суреси Nahl аят 112 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا قَرْيَةً كَانَتْ آمِنَةً مُّطْمَئِنَّةً يَأْتِيهَا رِزْقُهَا رَغَدًا مِّن كُلِّ مَكَانٍ فَكَفَرَتْ بِأَنْعُمِ اللَّهِ فَأَذَاقَهَا اللَّهُ لِبَاسَ الْجُوعِ وَالْخَوْفِ بِمَا كَانُوا يَصْنَعُونَ﴾
[ النحل: 112]
Аллаһ бір кентті мысалға келтірді. Ол тыныш, жайбарақат жатқан ел еді. Оған ризығы барлық жақтан, молынан келетін. Алайда, олар Аллаһтың игіліктеріне күпірлік етті Раббысының бергендерін мойындамады . Сондықтан Аллаһ оларға жасаған істері үшін аштық пен қорқыныштың дәмін таттырды
суреси An-Nahl in KazakhAlla senderge beybitşiliktegi jaybaraqat bir kentti mısal berdi: Oğan är taraptan mol rïzıq kelwşi edi. Aqırında, Allanıñ nığımetine qarsı keldi. Sondıqtan Alla olarğa qılıqtarınıñ saldarınan aşarşılıq jäne xawip-qaterdiñ tonın kïdirip japa tarttırdı. (Bul Mekke kenti. B.J.M.K.R.X.T.J-Q)
Құранның қазақша аудармасы
Алла сендерге бейбітшіліктегі жайбарақат бір кентті мысал берді: Оған әр тараптан мол ризық келуші еді. Ақырында, Алланың нығыметіне қарсы келді. Сондықтан Алла оларға қылықтарының салдарынан ашаршылық және хауіп-қатердің тонын кидіріп жапа тарттырды. (1,Бұл Мекке кенті. Б.Ж.М.К.Р.Х.Т.Ж-Қ)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах приводит в притчу город, Что пребывал в спокойствии и мире, И в изобилии к нему со всех сторон Потребное для жизни приходило. Но не признал он милостей Аллаха, И вот тогда одел его Аллах В одежды голода и страха. За (зло)деянья (жителей его).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах привёл притчу населению Мекки об одном селении, в котором люди жили в мире и безопасности и не подвергались бедам. К ним приходил обильный удел со всех сторон, но они не были признательны Аллаху за Его блага, не повиновались Ему и не слушали Его. Аллах наказал их, обрушив на них бедствия со всех сторон. Они испытывали голод и страх, после того как жили в богатстве и мире, за то, что они продолжали упорно оставаться в своём неверии и грехах.
English - Sahih International
And Allah presents an example: a city which was safe and secure, its provision coming to it in abundance from every location, but it denied the favors of Allah. So Allah made it taste the envelopment of hunger and fear for what they had been doing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Онда игі де көріктілер
- Біздің аяттарымызға қатысты ақиқаттан ауытқығандар Бізден жасырын қалмайды. Отқа тасталатын
- Әділетсіздік еткендерге сүйенбеңдер. Онда сендерге тозақ оты тиеді әрі сендерге
- Олар істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтқан тәубеге келген
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Шын сөзді болсаңдар, айтыңдаршы, егер сендерге Аллаһтың
- Ей, Мұхаммед! Оларды жайына қалдыр. Жесін, рахаттансын, үміттері алдандыра тұрсын.
- Күн бататын жаққа жеткенде, оны лайлы су көзіне батып бара
- Олар Аллаһқа, Оның Өзі жаратқан егін мен малдардан үлес ажыратып,
- Аспандарды және жерді жаратушы, олар адамдар секілдіні жарата алмай ма?
- Ал, мал-дүниелерін Аллаһтың ризалығын іздеп және өз жандарын бекіту үшін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.