суреси Nuh аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا ۖ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا﴾
[ نوح: 24]
Нұх : «Ақиқатында, бұлар көбін адастырды. Сен де Раббым әділетсіздерге адасудан басқаны арттырма!» деді
суреси Nuh in KazakhRasında olar köpşilikti adastırdı. Rabbım! Sen de zalımdardıñ adaswların ğana arttır
Құранның қазақша аудармасы
Расында олар көпшілікті адастырды. Раббым! Сен де залымдардың адасуларын ғана арттыр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они с пути уж многих сбили. И злотворящим ничего не прибавляй, А только (углуби) их заблужденье".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Богатые и знатные совратили с пути истины многих людей. Не увеличивай у нечестивцев, причинивших себе вред своим неверием и упорством, ничего, кроме заблуждения и отхода от истины.
English - Sahih International
And already they have misled many. And, [my Lord], do not increase the wrongdoers except in error."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол : «Ей, елшілер! Қандай жұмыспен жіберілдіңіз?» -деді
- Ал, егер ақиқат олар жақта болса, онда олар оған Елшіге
- Олар білмеді ме, Аллаһ олардың сырлары мен құпия әңгімелерін білетіндігін
- Солар иманға келгендер және Аллаһтың Еске салуымен Құранмен жүректері тыныштық
- Исраил ұрпақтарын бізбен бірге жібер», деп айтыңдар», деді
- Аспандардың және жердің билігі Аллаһтікі екенін білмедің бе? Ол қалағанын
- Ол қандай сөз айтпасын, оның жанында дайын тұрған бақылаушы бар
- Екеуі ілгері кеткен кезде, ол жанындағы жігітке: «Түскі тамағымызды әкел,
- Нұхтың елін де, олар елшілерді өтірікші санаған кездерінде суға батырдық
- Өздеріне қарсы олардың қалай өтірік айтқандарына қара! Олардың өтіріктен құрастырғандары
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.