суреси Nuh аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا ۖ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا﴾
[ نوح: 24]
Нұх : «Ақиқатында, бұлар көбін адастырды. Сен де Раббым әділетсіздерге адасудан басқаны арттырма!» деді
суреси Nuh in KazakhRasında olar köpşilikti adastırdı. Rabbım! Sen de zalımdardıñ adaswların ğana arttır
Құранның қазақша аудармасы
Расында олар көпшілікті адастырды. Раббым! Сен де залымдардың адасуларын ғана арттыр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они с пути уж многих сбили. И злотворящим ничего не прибавляй, А только (углуби) их заблужденье".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Богатые и знатные совратили с пути истины многих людей. Не увеличивай у нечестивцев, причинивших себе вред своим неверием и упорством, ничего, кроме заблуждения и отхода от истины.
English - Sahih International
And already they have misled many. And, [my Lord], do not increase the wrongdoers except in error."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббымыз! Екеумізді де Өзіңе берілушілерден ет және ұрпағымыздан да берілуші
- Бұдан кейін саған басқа әйелдерге үйлену және сұлулықтары таң қалдырса
- Біз Кітап бергендерден оны лайықты түрде оқығандар, оған сенеді. Ал,
- Кім жақсылықпен келсе, ол үшін одан да қайырлысы бар. Ал
- Сонда Біз Мұсаға: «Таяғыңмен теңізді ұр», деп уахи еттік. Сол
- Әрі Біз оған Исқақ пен Йаъқубты сыйладық және олардың барлығын
- Жоқ, олай емес! Қашан ол жан алқымға жеткен кезде
- Олар нәзірді Аллаһ жолына атағанын орындайды және жамандығы кең жайылатын
- Олардың Аллаһ және Оның Елшісінің өздеріне бергеніне разы болуы әрі:
- Әрі оның айтқан нәрселері Бізге қалады да, ол Бізге бір
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

