суреси Shuara аят 112 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الشعراء: 112]
Ол: «Менде олардың не істегендері туралы білім жоқ
суреси Ash-Shuara in Kazakh(Nux Ğ.S.): Olardıñ ne istegenderin bilmeymin dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Нұх Ғ.С.): "Олардың не істегендерін білмеймін" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он им ответил: "Я не знаю, чем эти (люди) прежде занимались;
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нух им сказал: "Как я могу знать, бедны ли они и каково их положение в обществе? Я призываю их только к тому, чтобы они уверовали, и не интересуюсь, чем они занимаются.
English - Sahih International
He said, "And what is my knowledge of what they used to do?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға қабығы ашылмаған інжу секілді жасөспірімдер қызмет етеді
- Ей, Мұхаммед! Олардың табынғандарына қатысты күмәнда болма. Олар ата-бабалары бұрын
- Әрі бәрінен Үстем, ерекше Мейірімдіге жүгініп, Оған ісіңді тапсыр тәуекел
- Әрі мұнафиқ болғандарды да білуі анықтауы үшін. Оларға: «Келіңдер, Аллаһ
- Олардың бұтақтары бар
- Жеті аспан мен жер және онда болғандар Оны барлық кемшіліктерден
- Хидр : «Міне, мені мен сен екеуміздің арамыздың айрылуы осы.
- Алайда олар шүкірсіздік етіп, құлшылықтан теріс бұрылды. Сонда Біз оларға
- Ақиқатында, адам Раббысына шүкірлік етпеуші Оның берген игіліктерін мойындамаушы
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Шын мәнінде, мен тек Раббымнан ғана тілеймін,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.