суреси Shuara аят 112 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الشعراء: 112]
Ол: «Менде олардың не істегендері туралы білім жоқ
суреси Ash-Shuara in Kazakh(Nux Ğ.S.): Olardıñ ne istegenderin bilmeymin dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Нұх Ғ.С.): "Олардың не істегендерін білмеймін" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он им ответил: "Я не знаю, чем эти (люди) прежде занимались;
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нух им сказал: "Как я могу знать, бедны ли они и каково их положение в обществе? Я призываю их только к тому, чтобы они уверовали, и не интересуюсь, чем они занимаются.
English - Sahih International
He said, "And what is my knowledge of what they used to do?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт Оларға Аллаһтың сөзін : «Шектен шығып, өздеріне-өздері
- Ей, иманға келгендер! Сендер иманды әйелдерді некелеріңе алып, кейін Оларға
- Ей, Мұхаммед! Оларға барлық іс шешілетін қасіретті Күнді ескерт. Ал,
- Бізден болған игілікпен. Біз игіліктерімізге алғыс білдіргеннің шүкір еткеннің қайтарым
- Сол есеп Күні оларды түгелдей жинаймыз. Содан кейін Аллаһқа серік
- Ұлылық пен кеңшілік иесі Раббыңның есімі берекелі
- Олар және олардың жұбайлары көлеңкелердегі перделермен сәнденген жұмсақ сәкілерде сүйеніп
- қалаған нәрсесін әрқашан Жасаушы
- Сөйтіп ол разы болатын өмірде
- Ей, Мұхаммед!I Айт: «Раббым! Кешір, рақым ет! Сен мейірім етушілердің
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

