суреси Shuara аят 112 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الشعراء: 112]
Ол: «Менде олардың не істегендері туралы білім жоқ
суреси Ash-Shuara in Kazakh(Nux Ğ.S.): Olardıñ ne istegenderin bilmeymin dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Нұх Ғ.С.): "Олардың не істегендерін білмеймін" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он им ответил: "Я не знаю, чем эти (люди) прежде занимались;
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нух им сказал: "Как я могу знать, бедны ли они и каково их положение в обществе? Я призываю их только к тому, чтобы они уверовали, и не интересуюсь, чем они занимаются.
English - Sahih International
He said, "And what is my knowledge of what they used to do?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Біздің Еске салуымыздан Құраннан сырт айналғандардан және осы
- Егер де адамдардың бір қауым болып алуы болмағанда, әр-Рахманға күпірлік
- тек: «Аллаһ қаласа» «Инша Аллаһ» ,- деп қана айт. Ұмытқансәтте
- Егер біз оларға серік қосушыларға періштелер түсірсек және олармен өлілер
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Егер де жер бетінде жайбарақат жүргендер періштелер
- Жақында Есеп күні сендермен айналысамыз, ей, екі ауыр топ
- Аспандардағы қаншама періштенің ара түсуі шапағаты ешқандай пайда бермейді, егер
- Күмәнсіз, бұл Құран имандылар үшін жолбасшы тура жолды ұстануға басшылық
- Әрі олар: «Шын сөзді болсаңдар, бүл уәде қашан?» дейді
- Адам баласы әуелде Біздің оны жаратқанымызды есіне алмай ма? Ал,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

