суреси Shuara аят 112 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الشعراء: 112]
Ол: «Менде олардың не істегендері туралы білім жоқ
суреси Ash-Shuara in Kazakh(Nux Ğ.S.): Olardıñ ne istegenderin bilmeymin dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Нұх Ғ.С.): "Олардың не істегендерін білмеймін" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он им ответил: "Я не знаю, чем эти (люди) прежде занимались;
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нух им сказал: "Как я могу знать, бедны ли они и каково их положение в обществе? Я призываю их только к тому, чтобы они уверовали, и не интересуюсь, чем они занимаются.
English - Sahih International
He said, "And what is my knowledge of what they used to do?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз оларды орып бастырылған шөптей еткенге дейін олар осылай деулерін
- Кейін сендер Қиямет күні өздеріңнің Раббыңның алдында тартысасыңдар
- Олар әлде: «Ол Аллаһ жайында ойынан өтірік шығарды»,- дей ме?
- және екеуін тура жолмен жүргіздік
- Ол Аллаһ, Одан басқа ешбір құдай жоқ. Алдыңғы әрі соңғы,
- Әрі Біз сол елді мекендерді, олар әділетсіздік істегенде жойдық және
- «Азаптарыңды татыңдар! Сендер асықтырған тез болуын сұраған нәрсе осы»
- Қылмыскерлер өтірікке шығарған Жаһаннам (Тозақ) осы
- Өз қорегін көтеріп жүрмейтін қаншамажан-жануар бар. Оларға және сендерге ризықты
- Сол күні Оларға хабарлар жасырын болады және олар бір-бірінен ешнәрсе
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

