суреси Nisa аят 116 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Nisa аят 116 in arabic text(The Women).
  
   

﴿إِنَّ اللَّهَ لَا يَغْفِرُ أَن يُشْرَكَ بِهِ وَيَغْفِرُ مَا دُونَ ذَٰلِكَ لِمَن يَشَاءُ ۚ وَمَن يُشْرِكْ بِاللَّهِ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا بَعِيدًا
[ النساء: 116]

Анығында, Аллаһ Өзіне серік қосуды кешірмейді. Ал одан өзгені күнәларды қалағанына кешіреді. Кім Аллаһқа бір нәрсені серік етіп қосса, өте ұзақ адасумен адасты

суреси An-Nisa in Kazakh

Negizinen Alla, özine ortaq qoswdı jarılqamaydı. Odan basqa kimdi qalasa jarılqaydı . Al jäne kim Allağa ortaq qossa, rasında öte uzaqqa adastı


Құранның қазақша аудармасы


Негізінен Алла, өзіне ортақ қосуды жарылқамайды. Одан басқа кімді қаласа жарылқайды . Aл және кім Aллaғa ортақ қосса, расында өте ұзаққа адасты


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И никогда Аллах вам не простит, Коль сотоварищей Ему вы придаете. И кроме этого греха, Простит Он всё и всем, кому желает. А тот, кто все же сотоварищей Аллаху прочит, - Тот пребывает в крайнем заблужденье.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Мучительная судьба предназначена этим людям - врагам ислама. Такая же мучительная судьба уготована тому, кто придаёт Аллаху сотоварищей. Аллах может простить другие грехи, кому Он пожелает, но никогда не простит тех, кто придавал Ему сотоварищей и поклонялся другим божествам помимо Него. А кто придаёт Аллаху сотоварищей, тот заблудился далёким заблуждением и опорочил свой ум и душу.


English - Sahih International


Indeed, Allah does not forgive association with Him, but He forgives what is less than that for whom He wills. And he who associates others with Allah has certainly gone far astray.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 116 from Nisa


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сондай-ақ Мәдиян еліне бауырлары Шұғайыпты жібердік . Ол: «Әй, елім!
  2. Әй, елім! Әрекеттеріңді білгендеріңше жалғастыра беріңдер, мен де әрекет етушімін.
  3. Ақиқатында, Сағат Қайта тірілу күні сөзсіз келеді, онда күмән жоқ.
  4. Патша: «Оны маған алып келіндер», деді. Өзіне жіберілген кісі келген
  5. жеңіл есеппен есептеліп
  6. Ал, оларға қияметтің алдында белгіленген сөз түскен кезде, олар үшін
  7. Алайда, одан кейін істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтқан
  8. Әрі сәмұдтықтар да, Лұттың елі және Әйке тұрғындары да. Міне,
  9. Сендер Кітапты Тәуратты оқи тұра, адамдарды игілікке бұйыра отырып, өздеріңді
  10. Ал, егер мұны жасамасаңдар, сендер оны ешқашан жасай алмайсыңдар, ендеше,

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
суреси Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Nisa Al Hosary
Al Hosary
суреси Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.