суреси TaHa аят 126 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتْكَ آيَاتُنَا فَنَسِيتَهَا ۖ وَكَذَٰلِكَ الْيَوْمَ تُنسَىٰ﴾
[ طه: 126]
Аллаһ айтты: «Міне, осылай. Саған аяттарымыз келген еді, бірақ сен оларды ұмыттың. Сол секілді бүгін сен де ұмытыласың», дейді
суреси Ta-Ha in Kazakh(Alla): Mine osılay. Öytkeni sağan ayattarımız kelgen edi. Sonda sen onı umıtqan ediñ. Sol sïyaqtı bügin sen de umıtılarsıñ deydi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Алла): "Міне осылай. Өйткені саған аяттарымыз келген еді. Сонда сен оны ұмытқан едің. Сол сияқты бүгін сен де ұмытыларсың" дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но ведь и ты так (поступил), - ответит Он, - Когда пришли к тебе Мои знаменья, Ты (в небрежении) забыл их, - Сегодня будешь ты забытым.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И ты так поступил: к тебе пришли Наши знамения, Наши посланники в земном мире, а ты ими пренебрегал, забыл их, не верил в них. Ты также будешь сегодня забыт в мучении, унижении и наказании.
English - Sahih International
[Allah] will say, "Thus did Our signs come to you, and you forgot them; and thus will you this Day be forgotten."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, олар таң сәріде бір-бірін шақырды
- Олар оның тозақтың сыбдырын да естімейді. Олар жандары қалағандары ішінде
- не көңілдеріңде үлкен көрінген бір жаратылыс болыңдар бәрібір тірілтілесіңдер »,
- Әрі сен олардың қатты үрейленіп, қашуға мүмкіндік болмай әрі жақын
- Ақиқатында, Сағат Қайта тірілу күні сөзсіз келеді, онда күмән жоқ.
- Ей, Мұхаммед! Аспандардағы және жердегі әрбіреудің әрі қанаттарын жайған құстардың
- амал етуші, шаршаған
- Ей, жамылып алушы
- Ал егер олар сенімен тартысса: «Аллаһ не істеп жатқандарыңды жақсы
- Әрі Біз Мұсаға отыз түн белгілеп , уәде еттік. Кейін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.