суреси Hud аят 118 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً ۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ﴾
[ هود: 118]
Егер де Раббың қалағанда, адамдарды бір-ақ үммет етер еді. Ал, олар қайшылыққа түсулерін үнемі жалғастыруда
суреси Hud in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) eger Rabbıñ qalasa, adamdardı bir-aq ümmet qılar edi. Olar ünemi qayşılıqta turwda. (Alla T. sınaq üşin erkine qoydı. B.M.R.T.J-Q)
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) егер Раббың қаласа, адамдарды бір-ақ үммет қылар еді. Олар үнемі қайшылықта тұруда. (1,Алла Т. сынақ үшін еркіне қойды. Б.М.Р.Т.Ж-Қ)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если б твой Господь желал, То Он бы сделал всех людей одним народом, - Они ж не прекращают разногласий,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы твой Господь, о пророк, пожелал, то у людей была бы одна религия, и они повиновались бы Аллаху по своей природе, как ангелы, и мир стал бы совсем другим, но Всевышний этого не пожелал, а дал им свободу выбора, и они не перестают разногласить обо всём, даже об основах верований: веры в Аллаха, в Его ангелов, в Его посланников и в Судный день. В этом не должно быть разногласия, но они это делают согласно своим пристрастиям, наклонностям, образу мышления. Каждая группа фанатично защищает своё мнение и обычаи своих предков.
English - Sahih International
And if your Lord had willed, He could have made mankind one community; but they will not cease to differ.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, анығында, қайту Раббыңа
- Құлын бір түнде әл-Харам мешітінен белгілеріміздің кейбірін көрсетуіміз үшін, Біз
- Артта қалдырылғандар, Аллаһтың Елшісіне қайшы келіп, қалып қойғандарына мәз болды
- Сонда оларға Шұғайып: «Сендер қорықпайсыңдар ма
- Шын мәнінде, садақа беруші ерлер мен садақа беруші әйелдерге және
- Иманға келген кісі: «Әй, елім! Маған еріңдер, мен сендерді тура
- Әйке тұрғындары елшілерді өтірікшіге шығарды
- Аллаһ өздеріңе күнкөріс еткен мал-дүниелеріңді ақыл тоқтатпағандарға бермеңдер. Әрі оларды
- Бір сұраушы, болатын азапты сұрады
- Аллаһ сендерге теңізді, онда Оның әмірімен кемелердің жүзуі әрі сендер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.