суреси zariyat аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الذاريات: 15]
Ақиқатында, тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар Жәннат бақтары мен бұлақтары арасында
суреси Adh-Dhariyat in KazakhŞäksiz taqwalar baqşalarda, bulaqtarda boladı
Құранның қазақша аудармасы
Шәксіз тақуалар бақшаларда, бұлақтарда болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А праведники - Им пребывать в Садах средь родников
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, те, которые повиновались Аллаху, боялись Его, будут блаженствовать в райских садах среди источников, не поддающихся описанию словами,
English - Sahih International
Indeed, the righteous will be among gardens and springs,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Адам ұрпақтары! Сендерге ұятты жерлеріңді жабатын киім түсірдік әрі
- Шын мәнінде: «Аллаһ үштіктің үшіншісі», дегендер күпірлік етті Аллаһтың бірлігін
- Біз алдын ала өлшеп белгіледік, қандай жақсы өлшеп, белгілеушіміз
- Ол ұлдарға қарағанда қыздарды таңдады ма
- Оның елінің уәзірлері мен бектері: «Анығында, біз сені анық адасуда
- Біз қылмыскерлерді осылай етеміз
- Сонда, Оның өліктерді тірілтуге күші жетпей ме
- Егер олар шақырғандарың сендерге жауап бермесе, онда оның Құранның Аллаһтың
- Ал, иманға келген және тақуалық еткендерді Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанғандарды
- Сонда оларды таң уақытында сайха (азап, айқай-шу,қатты дауыс деген мағналарды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

