суреси zariyat аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الذاريات: 15]
Ақиқатында, тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар Жәннат бақтары мен бұлақтары арасында
суреси Adh-Dhariyat in KazakhŞäksiz taqwalar baqşalarda, bulaqtarda boladı
Құранның қазақша аудармасы
Шәксіз тақуалар бақшаларда, бұлақтарда болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А праведники - Им пребывать в Садах средь родников
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, те, которые повиновались Аллаху, боялись Его, будут блаженствовать в райских садах среди источников, не поддающихся описанию словами,
English - Sahih International
Indeed, the righteous will be among gardens and springs,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Лұт оларға Біздің ұстауымызды азапқа тартуымызды ескерткен еді, бірақ
- Әлде олар Аллаһтың адамдарға Өз кеңшілігінен бергенін күндей ме? Ақиқатында,
- Сені кемшіліктен пәк деп көп дәріптеуіміз
- Әрі Аллаһтан және Оның Елшісінен адамдарға үлкен қажылық күні бір
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Мен тек ескертушімін. Әрі Жалғыз, бәрін сөзсіз
- Біз оны қайта тірілетін күнді белгіленген бір мерзімге дейін ғана
- Бұл сендерге Есеп күні үшін уәде етілген нәрсе
- Сонда сенбеушілерге : «Татып көр, сен «күшті, құрметтісің» ғой
- Сонда Талұт әскерімен соғысқа шыққанда: «Ақиқатында, Аллаһ сендерді бір өзенмен
- Сонда, Оның өліктерді тірілтуге күші жетпей ме
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.