суреси Maidah аят 119 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ اللَّهُ هَٰذَا يَوْمُ يَنفَعُ الصَّادِقِينَ صِدْقُهُمْ ۚ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ رَّضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ المائدة: 119]
Аллаһ: «бұл шын сөзділерге шындықтары пайда беретін күн. Оларға астынан өзендер ағып жататын жәннат бақтары бар. Олар онда мәңгі қалады. Аллаһ олардан разы болды, олар Одан Аллаһтан разы болды. Міне, осы ұлы жетістік», дейді
суреси Al-Maidah in KazakhAlla (T.): «Bügin şınşıldardıñ şındıqtarı payda beretin bir kün. Olarğa astarınan özender ağatın ujmaqtar bar. Olar onda mäñgi qaladı da, alla olardan razı boladı äri olar da Alladan razı boladı. Bul iri qol jetkendik.» deydi
Құранның қазақша аудармасы
Алла (1,Т.): «Бүгін шыншылдардың шындықтары пайда беретін бір күн. Оларға астарынан өзендер ағатын ұжмақтар бар. Олар онда мәңгі қалады да, алла олардан разы болады әрі олар да Алладан разы болады. Бұл ірі қол жеткендік.» дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах ответил: "Это - День, когда правдивым пользу принесет их правда. Для них - Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им. И там они - к довольствию Аллаха, И к их довольствию - Аллах. И это есть великое свершенье!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах скажет: "Вот настал День Суда, когда тем правдивым, которые уверовали, поможет правдивость. Для них - райские сады, где внизу текут реки, и они там вечно пребудут! Они будут там наслаждаться щедротами Аллаха. Аллах доволен ими, и они довольны Аллахом! Это райское блаженство - великая прибыль!
English - Sahih International
Allah will say, "This is the Day when the truthful will benefit from their truthfulness." For them are gardens [in Paradise] beneath which rivers flow, wherein they will abide forever, Allah being pleased with them, and they with Him. That is the great attainment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар бұл сөзді бір-біріне өсиет етіп қалдырды ма? Жоқ, олай
- Ей, Мұхаммед! Олар саған түсірілгенге әрі сенен бұрын түсірілгенге сенеді
- Біз елшілерімізді анық дәлелдермен жібердік әрі олармен бірге Кітапты және
- Оны сенімді Рух Жәбірейіл түсірді
- Әрі жылқыларды, қашырларды және есектерді мінулерің үшін, сонымен бірге зейнет
- бұл аз ғана пайдалану. Одан соң олардың «паналайтын жайы» Жаһаннам.
- Ей, Мұхаммед! Әрі олар сенен Зұлқарнайын жайында сұрайды. Айт: «Сендерге
- Мені еске алыңдар, Мен де сендерді еске аламын. Әрі шүкір
- Егер олар тоқтатса, ақиқатында, Аллаһ өте Кешірімді , ерекше Мейірімді
- Аллаһ барлық нәрсенің Жаратушысы әрі Ол әрбір нәрсенің үстінен кепіл,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.