суреси Hud аят 121 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Hud аят 121 in arabic text(Hud).
  
   

﴿وَقُل لِّلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ﴾
[ هود: 121]

Иманға келмегендерге: «Әрекеттеріңді осылайша жалғастыра беріңдер, біз де әрекет етеміз

суреси Hud in Kazakh

(Muxammed Ğ.S.) sonday ïman keltirmegenderge: “Özderiñşe isteñder, Rasında biz de isteymiz” de


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұхаммед Ғ.С.) сондай иман келтірмегендерге: “Өздеріңше істеңдер, Расында біз де істейміз” де


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Тем, кто не верует, скажи: "Вы поступайте по своим возможностям (и предпочтеньям), Мы же - по нашим будем поступать.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Скажи, о пророк, тем, которые упорствуют в своём неверии и упрямстве: "Делайте всё, что в ваших силах, воюя против ислама и причиняя верующим вред и неприятности. Мы также будем идти своим путём - путём праведности, - твёрдые в своих намерениях и делах!


English - Sahih International


And say to those who do not believe, "Work according to your position; indeed, we are working.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 121 from Hud


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Не болмаса олар: «Ол ақын. Біз оған заманның өзгеруін күтеміз»,
  2. Ал, егер қаласақ, саған уахи етіп бергенімізді алып қояр едік.
  3. Олар: «Әй, біздің қауым! Біз шын мәнінде, Мұсадан кейін түсірілген,
  4. Әрі Біз Нұхты өзінің еліне жіберген едік. Ол олардың арасында
  5. Ей, Мұхаммед! Сенен бұрын да, Біз тек елді мекен тұрғындарынан
  6. Олар Йаъқубқа келіп : «Әй, әкеміз! Йусуфке байланысты бізге сенбейтіндей
  7. Олар Аллаһтың Өз кеңшілігінен құлдарының қалағанына түсіргеніне Құранға іштарлық етіп,
  8. Аспан жарылып, қызыл тері сияқты болған кезде
  9. сен тек одан Есеп күнінен қорыққандарды ғана ескерте аласың
  10. Аспандарды және жерді жаратуда да, әрі олардың өздерін жаратуда да

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
суреси Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Hud Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Hud Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Hud Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Hud Al Hosary
Al Hosary
суреси Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.