суреси Assaaffat аят 125 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ﴾
[ الصافات: 125]
Сендер Бәълға пұтқа жалбарынып, ең жақсы Жаратушыларыңды тастайсыңдар ма
суреси As-Saaffat in KazakhErekşe jaratwşını qoyıp, Bağıl attı butqa jalbarınasıñdar ma
Құранның қазақша аудармасы
Ерекше жаратушыны қойып, "Бағыл" атты бұтқа жалбарынасыңдар ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель вы воззовете к Ба'алу, Покинув лучшего из всех творцов -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы взываете к идолу (Баалу) и оставляете поклонение Аллаху, который прекрасно сотворил весь мир?
English - Sahih International
Do you call upon Ba'l and leave the best of creators -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Ол олар үмітсіздікке түскеннен кейін жаңбыр түсіреді және Өз
- және солар өздерінің Раббысының дидарын разылығы мен сыйын іздеп сабыр
- Ақиқатында, «сенбі күн» ол тек оған қатысты қайшылыққа түсушілерге арналды.
- Ей, Мұхаммед! Біз олардың не айтып жатқандарын жақсы білеміз, ал
- Ол аспандардың және жердің әрі ол екеуінің арасындағылардың Раббысы, бәрінен
- Сонда сиқыршылар сәждеге жығылды
- «Мен сендердің ең жоғарғы иелеріңмін», деп
- Қаншама пайғамбар өтті, Раббысына берілген көптеген адамдар олармен бірге соғысты.
- Ал, жүздері ағарғандар, Аллаһтың мейірімінде болып, онда мәңгі қалады
- Сол уақытта Раббың періштелерге: «Мен сендермен біргемін. Иманға келгендерді бекемдеңдер»,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

