суреси Ad Dukhaan аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ﴾
[ الدخان: 13]
Оларда еске алу қалай болсын, анығында оларға анық түсіндіруші Елші келген еді ғой
суреси Ad-Dukhaan in KazakhOlarğa ügit alw qayda? Rasında olarğa aşıq tüsindirwşi bir Payğambar kelgen
Құранның қазақша аудармасы
Оларға үгіт алу қайда? Расында оларға ашық түсіндіруші бір Пайғамбар келген
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Так чем же было увещание для них, Коль к ним пришел посланник явный?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Как же они извлекут урок и выполнят свои обещания уверовать, когда Аллах избавит их от наказания: а ведь к ним пришёл посланник с ясной пророческой миссией, поддерживаемый чудесными знамениями, которые доказывают его искренность, и это самый веский довод, чтобы они поучились? -
English - Sahih International
How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Біз әрбір жанға шамасы келетін нәрсені ғана жүктейміз. Күші
- Мұса : «Егер ақылдарыңды істететін болсаңдар, Ол шығыс пен батыстың
- Біз олардан Мекке кәпірлерінен бұрын қаншама халықты жойып жібердік. Олардың
- Анығында, қылмыскерлер адасуда және ессіздікте
- Әрі намазды барлық шарттарын сақтап, беріле, толық орындаңдар, зекетті беріңдер.
- Не болмаса сенде құрмадан әрі жүзімнен бір бағың болып, олардың
- Оларға осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте сүйінішті хабар
- Кейін олардан соң басқа қауымдарды пайда еттік
- Раббысы оны таңдап, ізгілерден етті
- Олар иманға келген және тақуалық еткендер Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанғандар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.