суреси Shuara аят 132 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الشعراء: 132]
Сендерді өздерің білетін нәрселермен қамтамасыз еткеннен қорқыңдар
суреси Ash-Shuara in KazakhSenderdi bilgen närseleriñmen qamtamasız etken Alladan qorqıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Сендерді білген нәрселеріңмен қамтамасыз еткен Алладан қорқыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Того побойтесь, Кто вас щедро одарил Всем тем, чем вы богаты и знатнЫ. (И что на пользу вам Он сотворил и соразмерил), -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Остерегайтесь гнева Аллаха, даровавшего вам уделы и благоденствие, которое вы теперь имеете!"
English - Sahih International
And fear He who provided you with that which you know,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендерге ескертуі үшін араларыңнан болған бір кісі арқылы өздеріңнің Раббыңнан
- Міне, осылар адасуды тура жол орнына сатып алғандар. Оларға бұл
- Сол күні әділетсіздік істегендерге ақталулары пайда бермейді әрі олардан талап
- күшті және Аршы Иесінің алдында мәртебелі
- Ол күні кейбір жүздер қорланған болады
- Ол қабағы түсіп, бұрылды
- Бұл Аллаһ үшін қиын емес
- Олардың ішінде саған құлақ түретіндер де бар. Егер ақылдарын істетпесе,
- Сендерге өздеріңнен ілгері өткен Нұх, Ад және Сәмүд елдерінің әрі
- Аллаһ ас-Самад Мұқтажсыз, ал барлық жаратылыс Оған мұқтаж
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.