суреси Yusuf аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا لَئِنْ أَكَلَهُ الذِّئْبُ وَنَحْنُ عُصْبَةٌ إِنَّا إِذًا لَّخَاسِرُونَ﴾
[ يوسف: 14]
Олар: «Біз бір топ бола тұра оны қасқыр жесе, онда біз зиянға ұшыраушылардан боламыз», десті
суреси Yusuf in KazakhOlar: “Biz mıqtı bir top bola tura onı qasqır jese, ärïne sol waqıtta zïyanğa uşırwaşılardan bolarmız” desti
Құранның қазақша аудармасы
Олар: “Біз мықты бір топ бола тұра оны қасқыр жесе, әрине сол уақытта зиянға ұшыруашылардан болармыз” десті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они сказали: "Если волк действительно его поглотит, Когда нас целая толпа, - Тогда нам быть в прямом убытке".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они сказали: "Клянёмся тебе, если его съест волк, когда нас так много и мы сильны, это будет стыд и позор для нас. Поистине, если произойдёт то, чего ты боишься, то мы лишимся всего, что мы должны были беречь. Но ты не беспокойся, мы будем к нему очень внимательны и сохраним его, чтобы не оказаться униженными и потерпевшими убытки".
English - Sahih International
They said, "If a wolf should eat him while we are a [strong] clan, indeed, we would then be losers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббыңмен ант етемін! Біз олардың барлығын сұраққа тартамыз
- Олар Аллаһтың жоқтан бар етіп! жаратуын, кейін оны жаратуды қайталайтынын
- Бірақ олар сенбейтіндер күмәнда болып, ойын етіп жүр
- Ал олар мүшріктер ешнәрсе жарата алмайтын, керісінше өздері жаратылған, әрі
- қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертіп, сақтандырушы ретінде. Бірақ, олардың адамдардың
- Әрі таңертең және кешке Раббыңның есімін есіңе ал
- Сонда олар, оны өтірікші санады. Содан соң Біз оны және
- Ол: «Аллаһпен ант етейін, сәл болмағанда сен мені құрта жаздадың
- Ақиқатты жалғанмен бүркемеңдер және ақиқатты біле тұрып жасырмаңдар
- онда оның «сыйы» қайнап тұрған су
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.