суреси Shuara аят 203 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ﴾
[ الشعراء: 203]
Сонда олар: «Бізге бір мұрсат беріле ме?» дейді
суреси Ash-Shuara in KazakhSonda olar: Bizge bir mursa beriler me eken?,- deydi
Құранның қазақша аудармасы
Сонда олар: "Бізге бір мұрса берілер ме екен?",- дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Когда падет она на них), они воскликнут: "Не будет ли дана отсрочка нам, (Чтобы раскаяться и обратиться к Богу)?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
И когда их постигнет кара, они скажут, сожалея о том, что не уверовали, и прося отсрочку: "Будет ли нам отсрочка в наказании?" Но они не получат ответа на эту просьбу.
English - Sahih International
And they will say, "May we be reprieved?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Тек: «Сәләм! Сәләм! Бейбітшілік болсын! Амандық болсын! » деген сөзді
- Біз сенен бұрын да елшілер жібергенбіз. Олардың ішінде Біз саған
- Ақиқатында, Біз оны Құранды Қадр түнінде түсірдік
- Әрі жазғырушы жанмен ант етемін
- ал таулар жүргізіліп, сағымға айналады
- Ал, егер олардан серік қосушылардан өздерін кім жаратқанын сұрасаң, олар
- Айт: «Айтыңдаршы, егер Аллаһ сендерге күндізді Қайта тірілу күніне дейін
- Бұдан бұрын Нұхтың елін де жойдық . Өйткені олар бұзық
- Олар «Анығында, Біз қылмыскер елге жіберілдік
- Мен сендерден бұл үшін сыйақы сұрамаймын. Менің сыйым әлемдердің Раббысында
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

