суреси Qalam аят 35 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ﴾
[ القلم: 35]
Біз мұсылмандарды бойсұнушыларды қылмыскерлер сияқты етеміз бе
суреси Al-Qalam in KazakhBoy usınwşılardı, künäkarlarday etemiz be
Құранның қазақша аудармасы
Бой ұсынушыларды, күнәкарлардай етеміз бе
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель Мы равно отнесемся И к мусульманам, и к неверным?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели Мы решим несправедливо: сделаем мусульман и неверных равными (перед Нами)?!
English - Sahih International
Then will We treat the Muslims like the criminals?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кім жақсылықпен араға түссе, содан оған игі үлес бар. Ал,
- Кейін сол бір жасаған ісінді жасадың адам өлтірдің.Әрі сен жақсылықты
- Әрі Раббың олардың көкіректері нені жасыратынын және олардың нені әшкере
- Сәбалықтар үшін олардың тұратын жерлерінде белгі нышан оң жақ және
- Әрі олар үшін түн бір белгі. Біз одан күндізді ажыратып
- Ол жерге кіретінді және одан шығатынды әрі аспаннан түсетінді әрі
- Егер де олар Аллаһқа және Пайғамбар мен оған түсірілгенге Құранға
- Аллаһ айтты: «Одан айыпталған және қуылған түрде шық! Олардан адамдардан
- Найзағай олардың жанарларын алып қоя жаздайды. Оларға жарық түскен сайын,
- Қайсы бір елді мекенге Пайғамбар жібергенімізде, оның тұрғындарын бойсұнулары үшін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.