суреси Qalam аят 35 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ﴾
[ القلم: 35]
Біз мұсылмандарды бойсұнушыларды қылмыскерлер сияқты етеміз бе
суреси Al-Qalam in KazakhBoy usınwşılardı, künäkarlarday etemiz be
Құранның қазақша аудармасы
Бой ұсынушыларды, күнәкарлардай етеміз бе
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель Мы равно отнесемся И к мусульманам, и к неверным?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели Мы решим несправедливо: сделаем мусульман и неверных равными (перед Нами)?!
English - Sahih International
Then will We treat the Muslims like the criminals?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі таң ата шабуылдайтын
- Әрі ол өз ойынан сөйлемейді
- Ал, олар өздерінің нені жасырып, нені әшкере еткенін Аллаһтың білетінін
- Жоқ! Шын мәнінде ізгілердің кітабы сөзсіз Иллиунда болады
- Нұх айтты: «Раббым, кәпірлерден жерде бірде-бір тұрғын қалдырма
- Ал, енді босай қалсаң, тырыс әрекет ет
- Кітап берілген қауымнан оның Исаның өлуінен бұрын оған сенім келтірмейтіндері
- Ол екеуінен өзге тағы да екі бақ бар
- Кітап берілген қауымның ішінде мол дүниені сеніп тапсырсаң, оны өзіңе
- жеңіл есеппен есептеліп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.