суреси Shuara аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ﴾
[ الشعراء: 14]
Әрі менің мойнымда оларға қатысты істелген күнә бар. Олардың мені өлтіруінен қорқамын», -деді
суреси Ash-Shuara in KazakhMen olarğa künäkarmın. Sondıqtan olardıñ, meni öltirwinen qorqamın
Құранның қазақша аудармасы
Мен оларға күнәкармын. Сондықтан олардың, мені өлтіруінен қорқамын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
У них - (свидетельство) греха за мной, И я боюсь: они убьют меня".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они видят во мне грешника. Ведь я убил одного из них, и они обвиняют меня в преступлении. Я боюсь, как бы они не отомстили мне, до того как я выполню свою задачу. Это больше всего меня пугает".
English - Sahih International
And they have upon me a [claim due to] sin, so I fear that they will kill me."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз сендерге ризық етіп бергеннің жақсыларынан жеңдер. Әрі онда шектен
- Әлде адамға қалағаны бола бере ме
- Шоқжұлдызды аспанмен ант етемін
- Солар иманға келгендер және Аллаһтың Еске салуымен Құранмен жүректері тыныштық
- астынан өзендер ағып жататын және олар онда мәңгі қалатын ’Адн
- Ей, Мұхаммед!! Күпірлік еткендерге иманға келмегендерге айт: «Таяуда сендер жеңілесіңдер
- Адамдардың ішінде, ешқандай білімі болмаса да адамдарды Аллаһтың жолынан адастыру
- Ал, егер ол жақындатылғандардан озушылардан болса
- Оттан аман шыққан соң Ибраһим : «Мен өзімнің Раббыма барамын,
- Олар үңгірде үш жүз жыл болды және тоғыз қосылады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

