суреси Kahf аят 59 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَتِلْكَ الْقُرَىٰ أَهْلَكْنَاهُمْ لَمَّا ظَلَمُوا وَجَعَلْنَا لِمَهْلِكِهِم مَّوْعِدًا﴾
[ الكهف: 59]
Әрі Біз сол елді мекендерді, олар әділетсіздік істегенде жойдық және олардың жойылуына мерзім де белгілегенбіз
суреси Al-Kahf in KazakhOlar zulımdıq etken zamanda, sol kentterdi joq ettik. Solardıñ joq etilwleri üşin de merzim belgilegen edik. ( Musa Ğ.S. Allanıñ Bergen zor ğılımına ïe qulı Xızır Ğ.S. ğa, eki teñizdiñ birlesken jerinde kezdesw üşin ; Yuşaq ulı Nun ekewi jolğa şığadı. B.J.M.R.K)
Құранның қазақша аудармасы
Олар зұлымдық еткен заманда, сол кенттерді жоқ еттік. Солардың жоқ етілулері үшін де мерзім белгілеген едік. (1, Мұса Ғ.С. Алланың Берген зор ғылымына ие құлы Хызыр Ғ.С. ға, екі теңіздің бірлескен жерінде кездесу үшін ; Юшақ ұлы Нұн екеуі жолға шығады. Б.Ж.М.Р.К)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Так погубили Мы селения (людей), Когда (их жители) нечестие творили, И (всякий раз) на их погибель Мы ставили назначенный предел.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вот они - прежние селения, которые Мы погубили за нечестивость их населения, неверие их в посланников, для гибели которых Мы предопределили срок. Таким же образом Мы поступим с несправедливыми из твоего народа, если они не уверуют.
English - Sahih International
And those cities - We destroyed them when they wronged, and We made for their destruction an appointed time.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол құлағанда, дүние-мүлкі оған пайда бермейді
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен Сағаттың Қияметтің қашан орнайтындығын сұрайды. Айт:
- Мұса : «Ей, сәмірилік! Бұл не істегенің?» деді
- Сиқыршылар : «Ақиқатында, біз Раббымызға қайтушымыз
- Тозақтықтарға : «Жер бетінде қанша жыл болдыңдар?» дейді
- Аллаһ бір елді тура жолға салып жүргізгеннен кейін оларға неден
- Әрі маған мұсылмандардың бойсұнушылардың алды болуым бұйырылды», деп
- Сендер Елшімен оңаша сөйлесулеріңнен алдын садақа беруден қорықтыңдар ма? Егер
- аспандардағы жолдарға. Сөйтіп Мұсаның құдайын көрермін. Әлбетте, мен оны өтірікші
- Адамдардың жетесіздері: «Оларды өздері ұстанып келген қыблаларынан не бұрды?» дейді.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.