суреси Waqiah аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَلِيلٌ مِّنَ الْآخِرِينَ﴾
[ الواقعة: 14]
соңғылардан азырақ
суреси Al-Waqiah in KazakhSoñğılardan azıraq
Құранның қазақша аудармасы
Соңғылардан азырақ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И лишь немногие - из поздних лет,
Толкование избранного Корана (muntahab)
а малое - по сравнению с первыми - из общины Мухаммада.
English - Sahih International
And a few of the later peoples,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі сонда, сендерден: «өздеріңнің бір-біріңнің қандарыңды төкпейсіңдер және қоныстарыңнан шығармайсыңдар»,
- астынан өзендер ағып жататын және олар онда мәңгі қалатын ’Адн
- Айт: «Анығында, Раббым ақиқатты түсіреді. Ол жасырын нәрселерді ғайыптарды Білуші»,
- Олар: «Ей, Һүд! Сен бізге анық дәлел келтірмедің. Біз сенің
- Олар: «Бір нәрсе істейтін болсаңдар, оны жағыңдар, сөйтіп құдайларыңа көмектесіңдер»,-
- Міне, бұл жаза сендерге, енді оны татыңдар. Әрі күмәнсіз, кәпірлерге
- Сонда сендер оларды келеке еттіңдер, тіпті, бұл істерің сендерге Мені
- Егер сендерге бір жақсылық жетсе, бұл оларды қапаландырады, әрі сендерге
- Аспандарды және жерді жарату адамдарды жаратуға қарағанда, сөзсіз, әлдеқайда үлкен.
- Алайда өздері олардың үстінен күзетуші етіліп жіберілмеген еді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.