суреси Qaf аят 36 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Qaf аят 36 in arabic text(Qaf).
  
   

﴿وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هُمْ أَشَدُّ مِنْهُم بَطْشًا فَنَقَّبُوا فِي الْبِلَادِ هَلْ مِن مَّحِيصٍ﴾
[ ق: 36]

Біз олардан Мекке кәпірлерінен бұрын қаншама халықты жойып жібердік. Олардың күш-қуаты бұларға қарағанда мықты әрі көп елдерді шарлаған еді. Оларға қашатын құтылатын жер болды ма

суреси Qaf in Kazakh

Olardan burın -özderinen orasan mıqtı, memleketterdi kezgen, näsildi joq etken edik. Qutılar jer bar ma


Құранның қазақша аудармасы


Олардан бұрын -өздерінен орасан мықты, мемлекеттерді кезген, нәсілді жоқ еткен едік. Құтылар жер бар ма


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


А сколько и до них Мы поколений погубили, Кто мощью их превосходил! И вот потом, в своих мытарствах по земле, Смогли ль они найти себе упокоенье?


Толкование избранного Корана (muntahab)

Как много Мы погубили прежних народов, которые жили до этих неверных, были более могущественны и имели больше власти, чем они. Они странствовали по земле и усердно искали убежища. Но было ли у них убежище от гибели?


English - Sahih International


And how many a generation before them did We destroy who were greater than them in [striking] power and had explored throughout the lands. Is there any place of escape?

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 36 from Qaf


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ол Аллаһ не істегенінен сұралмайды. Ал, олар жаратылғандар сұралады
  2. Сол кезде, сендер өздеріңнің Раббыңнан жәрдем тілегендеріңде Ол: «Сендерге бірінен
  3. Олар : «Бұл өмір осы дүниелік өмірден ғана тұрады. Әрі
  4. Әй, елім! Әрекеттеріңді білгендеріңше жалғастыра беріңдер, мен де әрекет етушімін.
  5. Ей, Мұхаммед!! Айт: «Сендерге аспаннан және жерден кім ризық береді?
  6. Раббымның игілігі болмағанда, мен тозаққа келтірілгендерден болар едім», -дейді
  7. Сендер қайшылыққа түсіп, тартысқан нәрсенің шешімі Аллаһта. Ей, Мұхаммед! :
  8. Ей, Мұхаммед! Егер саған Аллаһтың кеңшілігі әрі Оның мейірімі болмағанда,
  9. Сол жерде имандылар мүміндер сыналып, олар қатты сілкініспен шайқатылды
  10. Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, кәпірлер

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
суреси Qaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Qaf Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Qaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Qaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Qaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Qaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Qaf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Qaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Qaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Qaf Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Qaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Qaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Qaf Al Hosary
Al Hosary
суреси Qaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Qaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 3, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.