суреси Zukhruf аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوْ نُرِيَنَّكَ الَّذِي وَعَدْنَاهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ﴾
[ الزخرف: 42]
Немесе Оларға уәде еткенімізді саған көрсетеміз. әлбетте, Біздің Оларға күшіміз жетеді
суреси Az-Zukhruf in KazakhNemese olarğa wäde etilgen azaptı (köziñ tirisinde keltirip,) ärïne sağan da körsetemiz. Küdiksiz olarğa küşimiz jetedi
Құранның қазақша аудармасы
Немесе оларға уәде етілген азапты (1,көзің тірісінде келтіріп,) әрине саған да көрсетеміз. Күдіксіз оларға күшіміз жетеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Или тебе покажем то, Чем Мы, увещевая их, грозили. Ведь мощью Мы их превосходим!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или, если ты желаешь, Мы покажем тебе при жизни наказание, которое Мы обещали им. Ведь Мы властны над ними благодаря Нашей Мощи и Всемогуществу!
English - Sahih International
Or whether [or not] We show you that which We have promised them, indeed, We are Perfect in Ability.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз елшілерді қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп қана жібереміз.
- Ол Аллаһ олардың алдарындағыны да, арттарындағыны да біледі. Олар Ол
- Анығында, Біздің аяттарымызға, ол арқылы естеріне салынған кезде, өздерін жоғары
- Мұса: «Мен Есеп күніне сенбеуші, әрбір өзін жоғары санаушыдан менің
- Оларға төбелерінен оттан болған қалқа және астарынан да қалқалар болады»,
- не болмаса сенде алтынмен әшекейленген бір үй болғанға дейін, не
- Сендер Аллаһқа қайтарыласыңдар. Ал, Ол барлық нәрсені Жасай алушы
- Адамдарға әділетсіздік ететіндер және жер жүзінде ешбір хақысы болмаса да
- Ей, Мұхаммед! Өздері жорыққа шықпай отырып қалып, бауырлары туралы: «Егер
- Әрі таңертең және кешке Раббыңның есімін есіңе ал
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.