суреси Qiyamah аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ﴾
[ القيامة: 14]
Күмәнсіз, адам өз-өзіне қарсы куәлік береді
суреси Al-Qiyamah in KazakhÄrïne adam balası özine-özi közdewşi
Құранның қазақша аудармасы
Әрине адам баласы өзіне-өзі көздеуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И будет человек В тот День Сам показания давать против себя.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ведь человек (в День воскресения) будет свидетельствовать о том, что он совершил или не исполнил.
English - Sahih International
Rather, man, against himself, will be a witness,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұл Кітап бәрінен Үстем, барлық нәрсені Білуші Аллаһтан түсірілген
- Сендер жаумен кездескен кезде, Аллаһ орындалуы тиіс істі жүзеге асыруы
- Сендердің жандарыңдағы бәдәуилердің ішінде, сондай-ақ Медине тұрғындарының ішінде де мұнафиқтар
- Біз ескертушіні жібермей тұрып, ешбір елді мекенді жойған емеспіз
- Кейін Біз, Мұса мен оның бауыры Һарұнды белгі-мұғжизаларымызбен және анық
- Олар бұған лайықты емес әрі олар істей алмайды
- Міне, сонда белгілерімізді өтірік санағандары және оған немқұрайлы болғандары үшін
- Анығында, сендерге уәде етілген нәрсе шындық
- Міне, кезінде ол әкесіне: «Әй, әкешім! Неге сен естімейтін, көрмейтін
- Ол от. Олар таңертең және кешке қарай оған кігізіледі. Ал,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.