суреси Al Imran аят 92 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَن تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ ۚ وَمَا تُنفِقُوا مِن شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ﴾
[ آل عمران: 92]
Сендер жақсы көрген нәрселеріңнен жұмсамайынша, игілікке жете алмайсыңдар. Әрі сендер не жұмсасаңдар да, Аллаһ оны Білуші
суреси Al Imran in KazakhSüygen närseleriñdi Alla jolında jumsamayınşa, äste jaqsılıqqa jete almaysıñdar. Ne berseñder de Alla (T.) onı tolıq biledi
Құранның қазақша аудармасы
Сүйген нәрселеріңді Алла жолында жұмсамайынша, әсте жақсылыққа жете алмайсыңдар. Не берсеңдер де Алла (1,Т.) оны толық біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И никаким путем вам благочестия не обрести, Пока вы милостью не будете давать того, Что дорого и любо вам самим; И что бы вы из благ своих ни издержали, Господь, поистине, об этом знает.
Толкование избранного Корана (muntahab)
О верующие! Вы никогда не достигнете благочестия, к которому стремитесь и которым Аллах Всевышний будет доволен, пока не будете расходовать ради Аллаха из того, чем вы дорожите и любите. И чтобы вы не издержали из благ своих, Аллах знает об этом. Ведь Он Всеведущ, знает обо всём, что на земле и в небесах!
English - Sahih International
Never will you attain the good [reward] until you spend [in the way of Allah] from that which you love. And whatever you spend - indeed, Allah is Knowing of it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Тек, осыдан кейін істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтқандар
- Әлде сендерде өздерің оқитын бір кітап бар ма
- Оларға не болды, Еске салатыннан Құраннан бет бұратындай
- Сендер оның көргені жайлы, онымен тартысасыңдар ма
- Сонда Аллаһ оларды айтқан сөздері үшін астынан өзендер ағып жататын
- Міне, осы Біздің сыйымыз. Игілік ет не өзіңде ұста, ол
- Мен өз жанымды ақтамаймын. Егер Раббым мейірім етпесе, шын мәнінде,
- «Хутаманың» не екенін саған не білдірді
- Сағат Қайта тірілу күні жақындады және ай бөлінді
- және дәнді дақылдар, хош иісті шөптер бар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.