суреси Yasin аят 82 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَن يَقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ يس: 82]
Ол бір нәрсенің болуын қаласа, Оның әмірі бар болғаны: «Бол!» деу ғана. Сонда ол болады
суреси Ya-Sin in KazakhŞın mäninde Ol, bir istiñ bolwın qalasa, Onıñ buyırığı oğan bol dew, sonda ol bola qaladı
Құранның қазақша аудармасы
Шын мәнінде Ол, бір істің болуын қаласа, Оның бұйырығы оған "бол" деу, сонда ол бола қалады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда задумано творенье Им, Он молвит: "Будь!" - и явится оно.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда Он пожелает что-либо сотворить, Ему стоит только приказать, произнеся: "Будь!" - и оно сразу будет.
English - Sahih International
His command is only when He intends a thing that He says to it, "Be," and it is.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар иманды жанға мүмінге қатысты туысқандықты да, келісімді де, сақтамайды.
- Аллаһқа сеніп және Оның елшілеріне сеніп әрі олардан ешбірінің арасын
- Бізден бір мейірім әрі ақыл иелері үшін еске салу ретінде
- күйеулеріне сүйікті, құрбылас
- Сонда олар жәннаттағылар : «Барлық мақтаулар бізге берген уәдесін шындыққа
- жер бетінде тәкәппарланып, өздерін жоғары санауы және айла-шарғы арқылы жамандық
- Сен бұған дейін ешқандай жазбаны оқыған жоқсың және оны қолыңмен
- әрі олар намаздарына мұқият қарайтындар
- Біз кімге ұзақ өмір берсек, оны бастапқы жаратылысына кері қайтарамыз.
- Мұнафиқтарды көрмедің бе, Кітап берілген қауым қатарындағы күпірлік етуші имансыз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

