суреси Yasin аят 82 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّمَا أَمْرُهُ إِذَا أَرَادَ شَيْئًا أَن يَقُولَ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ يس: 82]
Ол бір нәрсенің болуын қаласа, Оның әмірі бар болғаны: «Бол!» деу ғана. Сонда ол болады
суреси Ya-Sin in KazakhŞın mäninde Ol, bir istiñ bolwın qalasa, Onıñ buyırığı oğan bol dew, sonda ol bola qaladı
Құранның қазақша аудармасы
Шын мәнінде Ол, бір істің болуын қаласа, Оның бұйырығы оған "бол" деу, сонда ол бола қалады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда задумано творенье Им, Он молвит: "Будь!" - и явится оно.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда Он пожелает что-либо сотворить, Ему стоит только приказать, произнеся: "Будь!" - и оно сразу будет.
English - Sahih International
His command is only when He intends a thing that He says to it, "Be," and it is.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі аспандардағы және жердегілердің бәрі Аллаһтікі. Ақиқатында, Біз сендерден бұрынғы
- Кейін олар одан теріс бұрылды әрі: «Үйретілген, жын соққан», деді
- Ей, иманға келген құлдарым! Ақиқатында Менің жерім кең, Маған ғана
- Ей, Пайғамбар! Біз сені куә, қуандырушы және ескертуші етіп жібердік
- Жоқ, керісінше, Аллаһ оны Өз жағына көтерді. Аллаһ бәрінен Үстем
- Оның ол жайлы толық мағлұматтың шегі Раббыңда
- Бұл Аллаһтың иманға келген және ізгі амал істеген құлдарына сүйінші
- Әрі өздерің жақсы көретін басқа да нәрселер: Аллаһтан жәрдем және
- Ал, Ибраһимнің дінінен өзін-өзі адастырғаннан өзге кім бет бұрады? Ақиқатында,
- Оған аяттарымыз оқылған кезде ол: «Бұрынғылардың ертегілері», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.