суреси Furqan аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ أَذَٰلِكَ خَيْرٌ أَمْ جَنَّةُ الْخُلْدِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ ۚ كَانَتْ لَهُمْ جَزَاءً وَمَصِيرًا﴾
[ الفرقان: 15]
Ей, Мұхаммед! Айт: «Осы жақсы ма, әлде тақуаларға Аллаһқа бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанатындарға уәде етілген мәңгілік жәннат жақсы ма? Бұл олар үшін істегендерінің қайтарымы әрі қайтар орны», деп
суреси Al-Furqan in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): Osı azap jaqsı ma? Nemese taqwalar üşin sıylıq äri barar orın türinde wäde etilgen mäñgilik jannat jaqsı ma?,- de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): "Осы азап жақсы ма? Немесе тақуалар үшін сыйлық әрі барар орын түрінде уәде етілген мәңгілік жаннат жақсы ма?",- де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Что лучше: Это ли - иль вечный Сад, Что был обещан тем, Кто благочестие блюдет, (Господнего страшася гнева)? Он будет (Божьим) воздаяньем им - (У Господа) пристанищем последним".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о пророк!) неверующим: "Что лучше - эта судьба, обещанная неверным, или вечный рай благоденствия, который Аллах обещал богобоязненным и которые будут в нём после воскресения и расчёта?"
English - Sahih International
Say, "Is that better or the Garden of Eternity which is promised to the righteous? It will be for them a reward and destination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сол күні Біз Жаһаннамға: «Толдың ба?» дейміз. Ал ол: «Тағы
- Ол азап түскеннен кейін Оған сенесіңдер ме? Оларға: «Енді сенесіңдер
- Біз иманға келген және ізгі амал істегендерді жер бетінде бұзу-бүлдірушілік
- Оларға дүниеде аз ғана уақытша пайдалану бар. Әрі ақиретте оларға
- Кейін олар одан теріс бұрылды әрі: «Үйретілген, жын соққан», деді
- Біз ілгеріде саған бұдан басқа да игілік жасаған едік
- Қашан олардың бірі, өздері әр-Рахманға мысал етіп таңғанмен қызбен сүйіншіленсе,
- Аллаһ сендерді сөздеріңдегі бос анттарың үшін жазаламайды. Алайда, сендерді жүректерің
- және қалың бау-бақтарды
- Біз олардың не айтатындарын жақсы білеміз. Сол кезде олардың ішінен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.