суреси Al Qamar аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ﴾
[ القمر: 15]
Біз оны белгі-ғибрат етіп қалдырдық. Енді еске алушы бар ма
суреси Al-Qamar in KazakhRasında onı ğïbrat qıp qaldırdıq. Sonda tüsinwşi bar ma
Құранның қазақша аудармасы
Расында оны ғибрат қып қалдырдық. Сонда түсінуші бар ма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы оставили знамением его. Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?
Толкование избранного Корана (muntahab)
И сделали Мы потопление неверных и спасение верующих назидательным примером. Но есть ли тот, кто этим поучается?
English - Sahih International
And We left it as a sign, so is there any who will remember?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Құлын бір түнде әл-Харам мешітінен белгілеріміздің кейбірін көрсетуіміз үшін, Біз
- Фиръаун : «Ей, Мұса! Сен бізді сиқырың арқылы жерімізден шығаруға
- Ақиқатында, Біз сендерді жерде орнықтырдық. Әрі өздеріңе онда тіршілікке қажетті
- Аспандардағы және жердегілер әрі ол екеуінің арасындағылар және жердің астындағылардың
- Оларға жіберілген елшілер: «Біз бар болғаны сендер секілді адамбыз. Бірақ
- Өз қорегін көтеріп жүрмейтін қаншамажан-жануар бар. Оларға және сендерге ризықты
- Олар өздерінің қайта тірілетіндіктерін ойламай ма
- Әрі Біз ол екеуі жайлы кейінгілердің арасында жақсы сөз қалдырдық
- Егер олар саған қиянат істегісі келсе, олар бұрын Аллаһқа қиянат
- Жын мен адамзатты Өзіме құлшылық етуден басқа нәрсе үшін жаратпадым.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.