суреси Inshiqaq аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ الانشقاق: 20]
Сонда оларға не болды, иманға келмейтіндей
суреси Al-Inshiqaq in KazakhSonda olarğa ïman keltirmeytin ne boldı
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оларға иман келтірмейтін не болды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Так что ж удерживает их от веры?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Что мешает этим неверным верить в Аллаха и воскрешение, после того как появились доказательства того, что оно истинно и неизбежно?
English - Sahih International
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- бойсұну және жақсы соз еді. Шешім қабылданған кезде олардың Аллаһқа
- Біз Мұсаны белгі-мұғжизаларымызбен: «Еліңді қараңғылықтардан жарыққа шығар және Аллаһтың күндерін
- Мұса : «Біздің қалағанымыз осы», деп, екеуі ізінше кері қайтты
- ақиқатында, Раббысының азабынан ешкім де қауіпсіз емес
- Ей, Мұхаммед И Айт: «Егер өлімнен не біреудің өлтіруінен қашсаңдар
- және ай тұтылған сәулесі өшкен
- Әрі қолын шығарғанда ол қарап тұрғандарға аппақ нұрлы болды
- Әрі Менің лағнетім саған Қайтарым қиямет күніне дейін болады», деді
- Ал, қашан Біз оларды азаптан айықтырған кезімізде, олар уәделерін бұзады
- әрі Жахимда (Тозақ) жану
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.