суреси Anfal аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُوا زَحْفًا فَلَا تُوَلُّوهُمُ الْأَدْبَارَ﴾
[ الأنفال: 15]
Ей, иманға келгендер! Қашан күпірлік етушілермен кәпірлермен әскери сап түзеп кездессеңдер, оларға ту сырттарыңды бермеңдер қашпаңдар
суреси Al-Anfal in KazakhÄy müminder! Eger soğısta toptı jawmen kezdesseñder, sonda keyin şeginbeñder
Құранның қазақша аудармасы
Әй мүміндер! Егер соғыста топты жаумен кездессеңдер, сонда кейін шегінбеңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О вы, кто верует! Когда вы встретите неверных, Что в боевом строю враждебно движутся на вас, Не обращайте тыла к ним.
Толкование избранного Корана (muntahab)
О вы, которые уверовали в Истину Аллаха и поклонялись Аллаху! Когда вы встретите на поле сражения тех, кто не уверовал, и они будут наступать на вас превосходящим вас числом, не бегите от них и не подставляйте спины их саблям!
English - Sahih International
O you who have believed, when you meet those who disbelieve advancing [for battle], do not turn to them your backs [in flight].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Лұт оларға Біздің ұстауымызды азапқа тартуымызды ескерткен еді, бірақ
- Әрбір жан істеп тапқанының амалының тұтқыны
- Ей, иманға келгендер! Егер сендерге бір бұзық бойсұнбаушы қандай да
- тек оның әйелінен басқа»- деді . Біз оның қалуын үкім
- Сендерге ол жерде көптеген жемістер бар. Олардан жейсіңдер
- Шығып келе жатқан айды көрген кезде: «Осы менің Раббым», деді.
- Фиръаун елінің бектері: «СенМұсаны және оның елін жер бетінде бұзу-бүлдірушілік
- Ал, қажетсінбейтін біреу болса
- Әрі біліңдер, сендердің араларыңда Аллаһтың Елшісі бар. Егер де ол
- Ақиқатында, су тасыған кезде, Біз сендерді кемеге мінгіздік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

