суреси Shuara аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ كَلَّا ۖ فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ﴾
[ الشعراء: 15]
Аллаһ : «Жоқ, олай болмайды. Екеуің Біздің белгілерімізбен барыңдар. Ақиқатында Біз сендермен біргеміз, естіп тұрамыз
суреси Ash-Shuara in Kazakh(Alla T.): Äste olay emes! Ekewiñ de muğjïzalarımızben barıñdar. Rasında Biz sendermen birge är närseni estïmiz dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Алла Т.): "Әсте олай емес! Екеуің де мұғжизаларымызбен барыңдар. Расында Біз сендермен бірге әр нәрсені естиміз" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О нет! - сказал (Аллах). - Идите оба к ним с знаменьями Моими, Мы будем с вами - слушать и следить, (Чтоб с вами ничего дурного не случилось).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах сказал ему: "Они тебя не убьют. Я ответил на твою просьбу относительно Харуна. Ступайте с Нашими знамениями, и Я буду с вами, чтобы охранять вас: буду следить, что произойдёт между вами и Фараоном. Вам будет поддержка и победа.
English - Sahih International
[Allah] said, "No. Go both of you with Our signs; indeed, We are with you, listening.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, Аллаһтың аят-белгілеріне қатысты өздеріне ешбір дәлел келмесе де тартысатындардың
- әрі күлесіңдер де жыламайсыңдар ма
- Олар одан Құраннан адамдарды қайтарады әрі өздері де одан алыстайды.
- Мен сендерден бұл үшін сыйақы сұрамаймын. Менің сыйым әлемдердің Раббысында
- Ей, Мұхаммед! Егер де олар кәпірлер теріс бұрылса: «Мен сендерді
- Оларды асыранды балаларды өз әкелерімен атаңдар. Бұл, Аллаһтың алдында әділділірек.
- Ал кімнің таразысы жеңіл тартса, солар өздеріне зиян келтіргендер, олар
- Ақиқатында, мұның ішінде құлшылық етуші адамдар үшін жеткілікті хабар бар
- Жетімдерді неке балиғат жасына жеткендерінше сынаңдар. Егер олардан естиярлық байқасаңдар,
- Ол: «Ол сенің саулығыңды өз саулықтарына қосып алу үшін сұрап,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

