суреси Al Imran аят 157 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَئِن قُتِلْتُمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ أَوْ مُتُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللَّهِ وَرَحْمَةٌ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ﴾
[ آل عمران: 157]
Егер Аллаһ жолында өлтірілсеңдер немесе өлсеңдер, әлбетте, Аллаһтың кешірімі мен мейірімі олардың кәпірлердің жиғандарынан қайырлы
суреси Al Imran in KazakhEger Alla jolında öltirilseñder nemese ölseñder, ärïne Allanıñ jarılqawı äri märxameti olardıñ barlıq jïğan- tergenderinen jaqsı
Құранның қазақша аудармасы
Егер Алла жолында өлтірілсеңдер немесе өлсеңдер, әрине Алланың жарылқауы әрі мәрхаметі олардың барлық жиған- тергендерінен жақсы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, коль примете вы смерть Иль будете убиты на пути Господнем, Прощение и милосердие Его Вам будут благостней того (добра), Что им в сей жизни удалось собрать.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если вы умрёте или будете убиты, сражаясь на пути Аллаха, то это - прощение от Аллаха и милосердие, которое лучше всего имущества, которое вы бы собрали, если бы остались в живых.
English - Sahih International
And if you are killed in the cause of Allah or die - then forgiveness from Allah and mercy are better than whatever they accumulate [in this world].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Аллаһ жолында өлтірілгендерді өлі деп есептеме. Негізінде, олар тірі,
- және олар зекетті беретіндер
- Ей, Мұхаммед Өздеріне азап сөзі міндетті болған біреуді Оттағы біреуді
- Періште : «Анығында мен саған бір таза бала сыйлау үшін
- Ақиқатында, мен өзімнің Раббым және сендердің де Раббың Аллаһқа жүгініп,
- Айт: «Шын мәнінде, намазым, құрбандығым, өмірім және өлімім әлемдердің Раббысы
- Міне осылай, кім өзі жазаланғандай жазалап, содан кейін оған әділетсіздік
- Аллаһ тақуаларды Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандарды жетістіктері тақуалықтары арқылы
- Сонда періштелердің барлығы, түгелімен сәжде жасады
- Әрі шын мәнінде, Ибраһим де оның жолындағылардан еді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

