суреси TaHa аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ فَتَرْدَىٰ﴾
[ طه: 16]
Оған қайта тірілуге сенбей, көңілқұмарлығына ергендер, сені одан қайтармасын. Онда сен құрисың
суреси Ta-Ha in KazakhEndeşe, seni; qïyametke senbey, köñilderi tartqanına ileskender, (qïyametke senwden) tospasın. Onda joq bolasıñ
Құранның қазақша аудармасы
Ендеше, сені; қияметке сенбей, көңілдері тартқанына ілескендер, (1,қияметке сенуден) тоспасын. Онда жоқ боласың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И пусть от этого тебя не отвратит Тот, кто не верует в него, А следует страстям своим (порочным), Чтобы тебе, о Муса, не погибнуть.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Пусть не отвлекает тебя (о Муса!) от веры в предназначенный час Суда и от подготовки к нему тот, кто не верует в него и предаётся своим страстям, чтобы тебе (о Муса!) не погибнуть.
English - Sahih International
So do not let one avert you from it who does not believe in it and follows his desire, for you [then] would perish.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендердің Раббың жан-дүниелеріңдегіні жақсы біледі. Егер түзу болатын болсаңдар, күмәнсіз,
- Күпірлік етушілер имансыздар беттері мен арқаларын оттан қорғай алмайтын және
- Құрманың діңін өзіңе қарай сілкі. Саған жаңа піскен кұрма түседі
- Ей, Мұхаммед! Олар осы сөзге Құранға сенбесе, сен қайғырып, олардың
- Ей, Мұхаммед! Әрі Кітаптағы Мұсаны есіңе ал. Ол таңдалған және
- Әрбір адамға ата-анасы мен туыстары қалдырған нәрседен мирас алатындарды белгіледік.
- ол оны оларға оқып берсе де, олар бәрібір оған сенуші
- Ад елі құқылары болмаса да жер бетінде менменсіп, өздерін жоғары
- Егер олардан сұрасаң, олар әлбетте: «Біз бар болғаны бос нәрселерге
- аппақ әрі ішушілер үшін ләззатты
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

