суреси TaHa аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَا يَصُدَّنَّكَ عَنْهَا مَن لَّا يُؤْمِنُ بِهَا وَاتَّبَعَ هَوَاهُ فَتَرْدَىٰ﴾
[ طه: 16]
Оған қайта тірілуге сенбей, көңілқұмарлығына ергендер, сені одан қайтармасын. Онда сен құрисың
суреси Ta-Ha in KazakhEndeşe, seni; qïyametke senbey, köñilderi tartqanına ileskender, (qïyametke senwden) tospasın. Onda joq bolasıñ
Құранның қазақша аудармасы
Ендеше, сені; қияметке сенбей, көңілдері тартқанына ілескендер, (1,қияметке сенуден) тоспасын. Онда жоқ боласың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И пусть от этого тебя не отвратит Тот, кто не верует в него, А следует страстям своим (порочным), Чтобы тебе, о Муса, не погибнуть.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Пусть не отвлекает тебя (о Муса!) от веры в предназначенный час Суда и от подготовки к нему тот, кто не верует в него и предаётся своим страстям, чтобы тебе (о Муса!) не погибнуть.
English - Sahih International
So do not let one avert you from it who does not believe in it and follows his desire, for you [then] would perish.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Олардан мүшріктерден бір уақытқа дейін жүзіңді бүр
- Ал, олар болса оны Елшіні өтірікшіге шығарып, оның түйенің тірсегін
- Олар жерге қарамай ма, Біз онда жер бетінде қаншама керемет
- үлкен отта жанатын
- Ей, адамдар! Жердегі рұқсат етілген халал және жақсы нәрселерден жеңдер
- әрі оған дүниені жайып қойдым
- Әрі Біз ол жайлы кейінгілердің арасында жақсы сөз қалдырдық
- Оны көрген күні, әрбір емізуші емізулісін ұмытады, әрбір жүкті ішіндегісін
- Ей, иманға келгендер! Қашан бір қарсы топпен бетпе-бет келсеңдер, мақсатқа
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Анығында, сендерге Раббыңыздан көрнекі ашық көрінетін дәлелдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой