суреси Qiyamah аят 21 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ القيامة: 21]
ал, соңғы, мәңгілік өмірді ақиретті тастап, қалдырып қоясыңдар
суреси Al-Qiyamah in KazakhAqïretti tastap, qoyasıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Ақиретті тастап, қоясыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И оставляете вы жизнь вторую (без вниманья).
Толкование избранного Корана (muntahab)
и пренебрегаете будущей жизнью с её блаженством.
English - Sahih International
And leave the Hereafter.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол құлағанда, дүние-мүлкі оған пайда бермейді
- Бүгін олардың ауыздарын мөрлейміз де Бізге олардың жасаған істері күнәлары
- Ол: «Раббым! Мені не үшін соқыр күйде тірілттің?! Мен көретін
- Әйке тұрғындары мен Туббаъның елі де. Барлығы елшілерді өтірікші санады,
- Ей, иманға келгендер! Mac болған күйлеріңде, не айтып жатқандарыңды білгендеріңе
- Олар алдарындағы әрі арттарындағыны аспандағы мен жердегіні көрмеді ме? Егер
- Оларға ол жерде шаршау тимейді әрі олар ол жерден шығарылмайды
- Бұл олардың куәлікті шынайы берулеріне немесе олардың берген анттарынан кейін
- сұраушыны зекіп, қума
- Әлде мен мына қадірсіз қор және сөзін әрең түсіндіретін біреуден
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.