суреси Qiyamah аят 21 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ القيامة: 21]
ал, соңғы, мәңгілік өмірді ақиретті тастап, қалдырып қоясыңдар
суреси Al-Qiyamah in KazakhAqïretti tastap, qoyasıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Ақиретті тастап, қоясыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И оставляете вы жизнь вторую (без вниманья).
Толкование избранного Корана (muntahab)
и пренебрегаете будущей жизнью с её блаженством.
English - Sahih International
And leave the Hereafter.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда олар одан бұрылып кетті
- Оларға Аллаһтың лағнеті және періштелер мен барлық адамдардың лағнеті болады.
- Ол сендерді жерлеріңнен шығарып жіберуді қалайды» ,- деді . Фиръаун
- Сендерге не болды, қалай шешім шығарасыңдар
- Бұл бір жын соққан адам ғана. Бір уақытқа дейін онымен
- Аллаһқа қарсы менмендік етпеңдер, мен сендерге анық дәлелмен келдім
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Жер жүзін аралап, бұрынғылардың соңы қалай болғанын
- Алайда, олар оған Елшіге күпірлік етті сенбеді . Енді олар
- Олар сенен тыйым салынған ай, ондағы ол айдағы соғыс жайлы
- Ол айтты: «Раббым, ақиқатында мен елімді түнде де, күндіз де
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.