суреси Muminun аят 50 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ﴾
[ المؤمنون: 50]
Сондай-ақ Мәриямның ұлы мен оның анасын бір белгі-мұғжиза еттік. Әрі ол екеуіне бұлағы бар жайлы төбелі жерден пана бердік
суреси Al-Muminun in KazakhMäryem ulı men anasın bir ğïbrat qıldıq. Ekewin bulaqtı, bir köteriñki jäyli jerge ornalastırdıq ( Bul jer; Bäytil Müqaddas, Dımşıq, Mısır. J.B.M.K.R)
Құранның қазақша аудармасы
Мәрйем ұлы мен анасын бір ғибрат қылдық. Екеуін бұлақты, бір көтеріңкі жәйлі жерге орналастырдық (1, Бұл жер; Бәйтіл Мүқаддас, Дымшық, Мысыр. Ж.Б.М.К.Р)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы сделали знаменьем (ясным) Сына Марйам и мать его И их укрыли на холмистом месте, (Богато орошенном пресною) водой, Где был покой им и надежная защита.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы сделали явным знамением Нашего великого могущества Ису, сына Марйам, которая понесла и родила его, хотя ни один человек не прикасался к ней. Мы поселили её в убежище на холмистом месте, где протекала вода - главная основа прекрасной жизни.
English - Sahih International
And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және солар өздерінің Раббысының дидарын разылығы мен сыйын іздеп сабыр
- Шын мәнінде, бұл ұлы табыс жетістік, игілік
- Олар сені жақсылыққа қарағанда жамандыққа оның тез болуын сұрап асықтырады.
- Сендер әр төбеге қажетсіз бір белгі ескерткіш тұрғызасыңдар ма
- Ал, егер бір әйелмен ажырасып, орнына басқа әйелді алуды қаласаңдар,
- Ей, Исраил ұрпақтары! Сендерге берген игіліктерімді және сендерді әлемдерден артық
- Әйке тұрғындары елшілерді өтірікшіге шығарды
- Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікші санаса, негізінде сенен бұрынғы
- солар, сараңдық ететін және адамдарға да сараңдық етуді бұйырып әрі
- Менің билігім күш-қуатым жойылды», дейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

