суреси Muminun аят 50 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ﴾
[ المؤمنون: 50]
Сондай-ақ Мәриямның ұлы мен оның анасын бір белгі-мұғжиза еттік. Әрі ол екеуіне бұлағы бар жайлы төбелі жерден пана бердік
суреси Al-Muminun in KazakhMäryem ulı men anasın bir ğïbrat qıldıq. Ekewin bulaqtı, bir köteriñki jäyli jerge ornalastırdıq ( Bul jer; Bäytil Müqaddas, Dımşıq, Mısır. J.B.M.K.R)
Құранның қазақша аудармасы
Мәрйем ұлы мен анасын бір ғибрат қылдық. Екеуін бұлақты, бір көтеріңкі жәйлі жерге орналастырдық (1, Бұл жер; Бәйтіл Мүқаддас, Дымшық, Мысыр. Ж.Б.М.К.Р)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы сделали знаменьем (ясным) Сына Марйам и мать его И их укрыли на холмистом месте, (Богато орошенном пресною) водой, Где был покой им и надежная защита.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы сделали явным знамением Нашего великого могущества Ису, сына Марйам, которая понесла и родила его, хотя ни один человек не прикасался к ней. Мы поселили её в убежище на холмистом месте, где протекала вода - главная основа прекрасной жизни.
English - Sahih International
And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- не болмаса, ол азапты көрген кезде: «Егер менде артқа қайту
- және лаулаған шырақ жасадық
- Ол: «Раббым! Мен өзіме-өзім әділетсіздік істедім. Мені кешір», деді. Сонда
- Иманға келгендер, қоныс аударғандар және Аллаһтың жолында малдары, жандарымен күрескендер,
- Әлиф. Ләм. Мим
- Ал, Біз оны оқығанда, оның оқылуына ілес
- Біз Үйді Қағбаны адамдар үшін жиналатын әрі қауіпсіздік орны еттік.
- Ақиқатында, Кітап берілген қауымның ішінде Аллаһқа әрі сендерге түсірілгенге Құранға
- Ол: «Сен менімен бірге сабырлық ете алмайсың деп айтпадым ба?»
- Біз оларға жамандығы жалғасқан күні суық жел жібердік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.