суреси Saba аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَعْرَضُوا فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ سَيْلَ الْعَرِمِ وَبَدَّلْنَاهُم بِجَنَّتَيْهِمْ جَنَّتَيْنِ ذَوَاتَيْ أُكُلٍ خَمْطٍ وَأَثْلٍ وَشَيْءٍ مِّن سِدْرٍ قَلِيلٍ﴾
[ سبأ: 16]
Алайда олар шүкірсіздік етіп, құлшылықтан теріс бұрылды. Сонда Біз оларға тасқын суды жібердік әрі олардың бақтарын жыңғылды әрі аз ғана сидры тікенекті ағашы бар екі бақпен алмастырдық
суреси Saba in KazakhOlar bas tarttı. Sondıqtan olarğa küşti sel jiberdik te ol bakşaların aşçı mäweli, jıñğıldı bir azğantay jemis ağaşı bar; eki baqşağa aynaldırdıq
Құранның қазақша аудармасы
Олар бас тартты. Сондықтан оларға күшті сел жібердік те ол бакшаларын ащы мәуелі, жыңғылды бір азғантай жеміс ағашы бар; екі бақшаға айналдырдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они же отвратились, и тогда (Прорвали Мы) плотину их, И против них потоп послали, И заменили их сады двумя другими, Дающими лишь горькие плоды, И тамариск, и дикий низкорослый лотос.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но они не были благодарны и признательны Аллаху за добрую жизнь и отвратились, и тогда Мы послали на них разлив плотины, который разрушил их сады и заменил их цветущие, плодоносящие сады двумя другими садами с горькими плодами, бесплодными деревьями, тамариском и немногими дикими лотосами [[Плотина "Мареб" - огромная плотина в Йемене. Она дала возможность освоить 300 кв миль земли благодаря обилию воды, которую она вмещала. Историки не знают точно, кто построил эту плотину и причину её разрушения.]].
English - Sahih International
But they turned away [refusing], so We sent upon them the flood of the dam, and We replaced their two [fields of] gardens with gardens of bitter fruit, tamarisks and something of sparse lote trees.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сондай-ақ, өздеріне тыйым салынған болса да өсім алғандары және адамдардың
- Олар періштелерді көретін қайтатірілу күні сол күні күнәһарлар үшін ешқандай
- Иманға келгендерге, олардың жүректері Аллаһты және ақиқаттан түсірілгенді Құранды еске
- Біз оларға біліммен баян етеміз. Әрі Біз оларды қатысуымызсыз, сырт
- сондай қатты шөлдеген түйелер секілді сіміресіңдер», деп
- Біз оларға әділетсіздік етпедік. Олар өздеріне-өздері әділетсіздік етті. Раббыңның әмірі
- Алайда олар Аллаһ қаламаса, есіне алмайды. Ол жазасынан қорқуға лайықты
- әрі мал-дүниелерінде белгілі бір үлес барлар
- Мен сендерден бүл үшін сыйақы сұрамаймын. Менің сыйым – әлемдердің
- міне, солардың істеп жиғандары күнәлары үшін орындары От
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.