суреси Sad аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالُوا رَبَّنَا عَجِّل لَّنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ الْحِسَابِ﴾
[ ص: 16]
Әрі олар: «Ей, Раббымыз! Бізге тиісті үлесімізді азабымызды Есеп күнінен бұрын бізге тездет», дейді келеке етіп
суреси Saad in KazakhOlar: Rabbımız, esep küninen burın köresimizdi tez körset desti
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Раббымыз, есеп күнінен бұрын көресімізді тез көрсет" десті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят они: "Господь наш! Ускорь нам приговор Свой прежде Дня Расчета".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые не уверовали, говорили, издеваясь над пророком: "О Господь наш, ускорь нам нашу долю наказания до Дня расчёта!"
English - Sahih International
And they say, "Our Lord, hasten for us our share [of the punishment] before the Day of Account"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- ақыл иелеріне тура жол және еске салу ескерту етіп
- Ақиқатында, Біз әрбір үмметке: «Аллаһқа құлшылық етіңдер, тағуттан (шайтан) аулақ
- сондай жемістері төніп тұратын
- Алайда, айла-шараға шамасы келмейтін және жол таба алмайтын шамасыз ерлер,
- Әрі Біз Дәуітке Өз тарапымыздан артықшылық бердік. «Ей, таулар! Онымен
- Егер Біз оларға аспаннан есік ашып, олар одан жоғары көтерілсе
- Сендер жаудың құрма ағашынан кессеңдер де, не оларды өз тамырларында
- Егер біз құдайларымызға байланысты табандылық танытпағанымызда, ол бізді олардан тайдыруға
- Әрі Біз Нұхты өзінің еліне жіберген едік. Ол олардың арасында
- Мұса : «Сендермен уәделі мерзім мереке күні болсын . Әрі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.