суреси Ad Dukhaan аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنتَقِمُونَ﴾
[ الدخان: 16]
Сол қиямет күні Біз имансыздарды қатты ұстаумен ұстаймыз, сонда, Біз сөзсіз, жазалаймыз
суреси Ad-Dukhaan in KazakhÖte qattı ustawmen ustağan küni, ärïne tïisti jazasın beremiz
Құранның қазақша аудармасы
Өте қатты ұстаумен ұстаған күні, әрине тиісті жазасын береміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Наступит День, Когда Мы схватим (вас) великой хваткой, - Тогда Мы отомстим!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Запомни, о посланник, что в тот День, когда Мы сильно и жестоко накажем их, Мы, поистине, отомстим им, подвергая их страшной каре.
English - Sahih International
The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен мас қылушы ішімдік хамр және кұмар
- Олар Біздің азабымыздың тез болуын талап ете ме
- Сондықтан оларға жазаның келуіне асықпа. Біз олар үшін нақты есеп
- Әрі: «Аллаһпен ант етемін! Сендер кеткеннен кейін табынатын заттарыңа, міндетті
- міне, сол күні Уақиъа Қиямет басталады
- Сендерден біріңе өлім жетіп: «Йа, Раббы! Маған жақын бір мерзімге
- Біз сендердің осы өмірдегі және соңғы, мәңгілік өмірдегі ақиреттегі достарыңбыз.
- Әрі Раббың олардың көкіректері нені жасыратынын және олардың нені әшкере
- Ал, тақуаларға Аллаһқа бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанатындарға : «Сендердің Раббың
- қарғысқа ұшыраған түрде. Олар сонда қай жерде табылмасын, ұсталып, өлімге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

