суреси Al-Haqqah аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 16]
Сондай-ақ аспан сетінеп, сол күні ол әлсіз берік емес күйде болады
суреси Al-Haqqah in KazakhSol küni, kök jarılıp, bosaydı
Құранның қазақша аудармасы
Сол күні, көк жарылып, босайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Расколется небесный свод, - Ведь небо в этот День непрочным будет,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и расколется небо, лишившись прочности, и станет слабым после того, как оно было прочным и совершенным.
English - Sahih International
And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Алайда діни топтар өзара қайшылыққа түсті. Сондай әділетсіздік еткендерге күйзелтуші
- Егер біз құдайларымызға байланысты табандылық танытпағанымызда, ол бізді олардан тайдыруға
- Міне осылай, кім өзі жазаланғандай жазалап, содан кейін оған әділетсіздік
- Ей, иманға келгендер! Сақтық шараларын ұстаныңдар да жауға топтармен аттаныңдар
- Ол елін жеңіл ойлы байыппен ойламайтын санады, ал олар оғанбағынды.
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Бізге де, сендерге
- Ей, Мұхаммед! Ақиқат Раббыңнан, сондықтан күмәнданушылардан болма
- Әрі мен сендердің құлшылық еткен табынған нәрселеріңе құлшылық жасаушы емеспін
- Адамдар бір ғана үммет болған еді. Аллаһ адамдардың қайшылыққа түскен
- Негізінде, олар бұдан бұрын дүниеде сән-салтанат, рахатқа шалқып жүретін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

