суреси Al-Haqqah аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ﴾
[ الحاقة: 16]
Сондай-ақ аспан сетінеп, сол күні ол әлсіз берік емес күйде болады
суреси Al-Haqqah in KazakhSol küni, kök jarılıp, bosaydı
Құранның қазақша аудармасы
Сол күні, көк жарылып, босайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Расколется небесный свод, - Ведь небо в этот День непрочным будет,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и расколется небо, лишившись прочности, и станет слабым после того, как оно было прочным и совершенным.
English - Sahih International
And the heaven will split [open], for that Day it is infirm.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Біз өздері иманға келген және ұрпақтары да иманмен өздеріне
- Ей, Мұхаммед! Сен онда ол мешітте ешқашан тұрма. Сенің тұруыңа
- Күннің күркіреуі Оны мақтап, дәріптейді және Одан қорыққандықтан періштелер де.
- Ол Аллаһ олардың алдарындағыны да, арттарындағыны да біледі. Олар Ол
- Осылайша әрбір пайғамбарға адамдар мен жынның шайтандарын жау етіп қойдық.
- әрі Оған ешкім тең емес
- Олар өздеріне кенеттен, сезбеген күйлерінде келетін Сағаттан Қайта тірілу күнінен
- Әрі оған шайтандардың ішінен суға сүңгитіндерді және басқа да жұмысты
- Оларға дейін Біз жойып жіберген елді мекендердің ешбірі иманға келмеген
- Күнәһарлардың жолы анықталуы үшін Біз аяттарды осылай анық етіп түсіндіреміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

