суреси Muminun аят 98 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ﴾
[ المؤمنون: 98]
Раббым! Олардың жаныма келуінен Саған жүгініп, қорғауыңды сұраймын», деп
суреси Al-Muminun in KazakhRabbım! Olardıñ janıma kelwinen de sağan sïınamın
Құранның қазақша аудармасы
Раббым! Олардың жаныма келуінен де саған сиынамын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Я у Тебя, о Господи, ищу спасенья, Чтоб не могли они приблизиться ко мне".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я прибегаю к Тебе, Господи, чтобы найти у Тебя убежище от них в любом деянии, чтобы оно было правильным и обращённым только к Твоему Благородному Лику!"
English - Sahih International
And I seek refuge in You, my Lord, lest they be present with me."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Раббың Өзінен басқа ешкімге құлшылық етпеулеріңді және ата-анаға жақсылықты
- Әрі Синай тауында өсетін ағашты да зәйтүнді өсірдік . Одан
- Ол: «Мен тауға шығып паналаймын, ол мені судан сақтайды», деді.
- Біз Мұсаны Өз белгілерімізбен және анық дәлелмен жібердік
- Содан кейін, күмәнсіз, олардың есебі Бізде
- Шын мәнінде, Аллаһтың алдында Исаның мысалы Адамның мысалына ұқсайды. Ол
- сондай жалғанға сүңгіп, ермек етіп, ойнап жүргендерге
- Патша: «Сендер Йусуфты азғырған кезде не жағдай болған еді», деп
- Олар Аллаһтың аяттарының орнына болмашы бағаны дүниелікті сатып алып, Оның
- Раббысына күпірлік еткендердің иманға келмегендердің амалдарының мысалы дауылды күнде жел
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

