суреси Nisa аят 158 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿بَل رَّفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا﴾
[ النساء: 158]
Жоқ, керісінше, Аллаһ оны Өз жағына көтерді. Аллаһ бәрінен Үстем , аса Дана
суреси An-Nisa in KazakhOlay emes,Alla onı öz tarapına köterdi.Alla(T.) öte üstem,xïkmet ïesi
Құранның қазақша аудармасы
Олай емес,Алла оны өз тарапына көтерді.Алла(1,Т.) өте үстем,хикмет иесі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Нет, (не был он убит)! Господь вознес его к Себе, - Ведь Он велик и мудр!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах вознёс Ису к Себе и спас его от врагов. Он не был распят и не был убит. Поистине, Аллах Всемогущ, Велик и мудр в Своих деяниях!
English - Sahih International
Rather, Allah raised him to Himself. And ever is Allah Exalted in Might and Wise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендер жерді екі күнде жаратқанға күпірлік танытып
- Мен сендерден бұл үшін сыйақы сұрамаймын. Менің сыйым әлемдердің Раббысында
- Ей, Пайғамбар! Жұбайларыңа, қыздарыңа және имандылардың әйелдеріне айт: жаулықтарын үстеріне
- Әрбір жан өлімді татушы. Біз сендерден емтихан алу үшін өздеріңді
- Ағрафтағылар (жәннат пен тозақтың арасындағы бөгет. Ол жерде әлі не
- Ал егер олар сенімен тартысса: «Аллаһ не істеп жатқандарыңды жақсы
- Немесе төбелері опырылып түсіп, қабырғалары үстіне құлаған бір кенттің қасынан
- Мұса : «Егер бұдан кейін сенен бір нәрсе сұрасам, мені
- Ей, Мұхаммед! Аспандардағы және жердегі әрбіреудің әрі қанаттарын жайған құстардың
- Кейін оны төмендердің төменіне қайтардық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

