суреси Anam аят 160 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Anam аят 160 in arabic text(The Cattle).
  
   

﴿مَن جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ عَشْرُ أَمْثَالِهَا ۖ وَمَن جَاءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰ إِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
[ الأنعام: 160]

Кім жақсы амалмен келсе, оған сондайдың оны еселеніп беріледі. Ал, кім бір жаман амалмен келсе, оған қайтарым жаза ретінде сондай ғана беріледі. Әрі оларға ешбір әділетсіздік жасалмайды

суреси Al-Anam in Kazakh

Kim bir jaqsılıq keltirse, oğansonday on ese bar. Jäne birew bir jamandıq istese, sonday-aq qana jaza beriledi de olar zulımdıqqa uşıratılmaydı


Құранның қазақша аудармасы


Кім бір жақсылық келтірсе, оғансондай он есе бар. Және біреу бір жамандық істесе, сондай-ақ қана жаза беріледі де олар зұлымдыққа ұшыратылмайды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Тому, кто с добрыми делами явится (пред Ним), Добром (воздастся) большим в десять раз. Тому же, кто придет со злою (ношей), Воздастся злом, ему подобным, - И ни один из них обид не понесет.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Тому, кто совершил доброе деяние, Аллах воздаст добром большим в десять раз по Своему благоволению и щедрости. А тому, кто совершил дурное деяние, Аллах по Своей справедливости воздаст только за те злые деяния, которые он совершил. Не будет никакой несправедливости в воздаянии - не будет уменьшения в воздаянии за добро и не будет увеличения наказания.


English - Sahih International


Whoever comes [on the Day of Judgement] with a good deed will have ten times the like thereof [to his credit], and whoever comes with an evil deed will not be recompensed except the like thereof; and they will not be wronged.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 160 from Anam


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ол Аллаһ! сендерге найзағайды қорқыныш және үміт ретінде көрсетеді әрі
  2. Біз оларға әділетсіздік істеген жоқпыз, олардың өздері әділетсіз болды
  3. Оларға жіберілген елшілер: «Біз бар болғаны сендер секілді адамбыз. Бірақ
  4. Әрі көрмей тұрғандарыңмен де
  5. Ер адамдар әйелдерді Аллаһ Оларға бір-бірінен артықшылық бергені әрі олар
  6. Кітап берілгендер, өздеріне ашық дәлел келгеннен кейін ғана бөлінді
  7. Қашан оларға бір белгі келсе, олар: «Бізге Аллаһтың елшілеріне берілгендей
  8. Оларға қайтып бар. Біз олар қарсы тұра алмайтын әскермен барамыз
  9. Сендерді өздерің білетін нәрселермен қамтамасыз еткеннен қорқыңдар
  10. Өздерін жоғары санағандар әлсіз саналғандарға: «Біз сендерге тура жол келгеннен

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
суреси Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Anam Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Anam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Anam Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Anam Al Hosary
Al Hosary
суреси Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, March 14, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.