суреси Bayyinah аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ﴾
[ البينة: 4]
Кітап берілгендер, өздеріне ашық дәлел келгеннен кейін ғана бөлінді
суреси Al-Bayyinah in KazakhDegenmen özderine Kitap berilgender,müşirikterder,olarğa aşıq dälil kelgennen keyin aq bölindi
Құранның қазақша аудармасы
Дегенмен өздеріне Кітап берілгендер,мүшіріктердер,оларға ашық дәліл келгеннен кейін ақ бөлінді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не делились меж собою люди Книги, А (разделение пришло), Когда явилось Ясное Знаменье.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, которым даровано Писание, из евреев и христиан, разошлись лишь только после того, как к ним пришло ясное знамение, доказывающее, что Мухаммад является обещанным посланником Аллаха, упомянутым во всех их Писаниях.
English - Sahih International
Nor did those who were given the Scripture become divided until after there had come to them clear evidence.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Міне, кезінде Біз пайғамбарлардан серт алдық әрі сенен
- жеңіл есеппен есептеліп
- Жер сілкініп қозғалтылған кезде
- Ей, Мұхаммед! Иманға келген құлдарыма айт: «Намазды барлық шарттарын сақтап,
- Олар өздеріне кенеттен келетін Сағаттан Қайта тірілу күнінен басқа нәрсенің
- Әрі шайтан сендерді одан ақиқатқа еруден тоспасын. Анығында ол сендерге
- әрі қауашақтары шоғырланған ұзын құрмаағаштарын да
- Аллаһ Кітапты ақиқатпен түсірді және Таразыны. Әрі қайдан білесің, бәлкім
- Сондай-ақ, әлі шамаларың келмеген басқа да нәрселер бар. Аллаһ оларды
- Әрбір жан тек Аллаһтың рұқсатымен ғана, анық жазылып белгіленген мерзімде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

