суреси Baqarah аят 165 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Baqarah аят 165 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَمِنَ النَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ اللَّهِ أَندَادًا يُحِبُّونَهُمْ كَحُبِّ اللَّهِ ۖ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَشَدُّ حُبًّا لِّلَّهِ ۗ وَلَوْ يَرَى الَّذِينَ ظَلَمُوا إِذْ يَرَوْنَ الْعَذَابَ أَنَّ الْقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا وَأَنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعَذَابِ
[ البقرة: 165]

Адамдардың арасында өзге нәрселерді Аллаһпен теңестіріп, оларды Аллаһты сүйгендей сүйетіндер бар. Ал, имандылар, Аллаһты бәрінен қатты сүйеді. Әділетсіздер азапты көрген кезде, бүкіл күш-қуаттың Аллаһқа тән екенін және Аллаһтың жазалауда қатты екенін біледі

суреси Al-Baqarah in Kazakh

Adamdardıñ keybirewleri Allağa özgeni teñdes etedi de olardı Allanı süygendey süyedi. Al müminder, Allanı tağı artıq süyedi. Eger zalımdar ğazaptı körse, bükil qwattıñ Allağa tän ekenin, şın mäninde Allanıñ qattı azap ïesi ekenin bilse edi


Құранның қазақша аудармасы


Адамдардың кейбіреулері Аллаға өзгені теңдес етеді де оларды Алланы сүйгендей сүйеді. Ал мүміндер, Алланы тағы артық сүйеді. Егер залымдар ғазапты көрсе, бүкіл қуаттың Аллаға тән екенін, шын мәнінде Алланың қатты азап иесі екенін білсе еді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Но средь людей такие есть, Которые берут себе для почитанья Других с Аллахом наравне И любят их, как должно им любить Аллаха, - И все ж безмерно выше этой Любовь у праведных к Аллаху. И если бы неверные прозрели, Они, поистине, увидели бы кару И осознали бы, что лишь Аллах, Поистине, могущ над всем, (что суще), И в наказании суров.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Несмотря на ясные знамения Аллаха, среди людей есть такие, у которых ослепли сердца, и они почитают наравне с Аллахом другие божества. Они их слушают, почитают и любят, как должно любить только одного Бога. А те, которые уверовали, любят Аллаха Единого и всегда искренне повинуются Ему. Но если многобожников постигнет несчастье, они начинают сомневаться в своих божествах и обращаются к Всемогущему Аллаху. Если бы эти нечестивые узнали наказание, которому они подвергнутся в День воздаяния, они поняли бы, что Аллах всемогущ над всем и суров в Своём наказании, и они не совершали бы своих грешных поступков.


English - Sahih International


And [yet], among the people are those who take other than Allah as equals [to Him]. They love them as they [should] love Allah. But those who believe are stronger in love for Allah. And if only they who have wronged would consider [that] when they see the punishment, [they will be certain] that all power belongs to Allah and that Allah is severe in punishment.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 165 from Baqarah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. әрі жайылымдарды шығарған
  2. Ал, қашан оған: «Аллаһтан қорық!»деп айтылса, оның менменсіп үстемсінуі оны
  3. Ей, Мұхаммед! Біз олардың не айтып жатқандарын жақсы білеміз, ал
  4. Аспандардағы және жердегі барлық нәрселер Аллаһтікі. Ол қалағанын кешіріп, қалағанын
  5. Олар: «Сен оны және бауырын тоқтатып, қалаларға жинаушыларды жібер
  6. әрі Раббысынан қорыққан халде
  7. Ақиқатында, Біз, кәпірлер үшін шынжырлар, бұғаулар және Саъирді әзірледік
  8. Олар періштелер : «Ей, Ибраһим! мұны қой! Ақиқатында, Раббыңның әмірі
  9. Олар: «Раббымыз! Біз оның бізді дереу жазаға тартуынан не шектен
  10. тек кішігірім күнәлардан басқа, сондай күнәнің үлкендерінен және жиіркенішті істерден

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
суреси Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Baqarah Al Hosary
Al Hosary
суреси Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.