суреси Nisa аят 169 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا﴾
[ النساء: 169]
тек Жаһаннамның жолына салып , олар онда мәңгілік қалады. Бұл Аллаһ үшін жеңіл
суреси An-Nisa in KazakhBiraq tozaqtıñ ğana jolına saladı da, olar onda mäñgi qaladı. Osı, Allağa oñay
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ тозақтың ғана жолына салады да, олар онда мәңгі қалады. Осы, Аллаға оңай
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А лишь дорогой в Ад пойдет, Где пребывать ему навечно, И это не составит Господу труда.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах направит их на путь к геенне, где они будут вечно пребывать. Это для Аллаха легко!
English - Sahih International
Except the path of Hell; they will abide therein forever. And that, for Allah, is [always] easy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, Раббың адамдарға кеңшілік иесі, бірақ олардың көбі шүкір етпейді
- ол: «Сендер бейтаныс жандар екенсіңдер», -деді
- Ал, Аллаһ жайында, Оған Аллаһқа жауап берілгеннен адамдар дінді қабылдағаннан
- Аллаһ оларды неге азаптамасын, олар әл-Харам мешітінен оған жақын құлшылық
- бітімі келіскен. Кейін ол тұрды
- Әрі Біз оларға «жолдастар» серіктер бекітіп қойдық. Оларға ол серіктері
- Оған Аллаһқа аспандардағы және жердегілер ерікті әрі еріксіз түрде бойсұнғанда,
- Сен және сенімен бірге болғандар кемеге мініп жайғасқан кездеріңде: «Барлық
- Адам баласы, Біз өзін бір тамшыдан ұрық суынан жаратқанымызды көрмеді
- әрі жоғары көтерілген жұмсақ төсектерде болады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.