суреси Al Imran аят 105 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ تَفَرَّقُوا وَاخْتَلَفُوا مِن بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْبَيِّنَاتُ ۚ وَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ آل عمران: 105]
Өздеріне анық дәлелдер келгеннен кейін бөлініп, қайшылыққа түскен біреулер секілді болмаңдар. Міне, соларға өте үлкен азап бар
суреси Al Imran in KazakhÖzderine aşıq dälelder kelgennen keyin sondaybölinip, qayşılıqqa tüskender tärizdi bolmañdar. Mine solarğa zor azap bar
Құранның қазақша аудармасы
Өздеріне ашық дәлелдер келгеннен кейін сондайбөлініп, қайшылыққа түскендер тәрізді болмаңдар. Міне соларға зор азап бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не должны вы быть похожими на тех, Что разделились меж собой и предались раздорам После того, как к ним знаменья ясные пришли, - Их ждет жестокая расплата.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И не будьте подобны тем, которые пренебрегают призывать к добру и предостерегать от зла, разделились на партии и предались раздорам после того, как пришли к ним ясные знамения, доказывающие истину. Для этих будет великое наказание!
English - Sahih International
And do not be like the ones who became divided and differed after the clear proofs had come to them. And those will have a great punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Олардан сұра, оларды жарату қиын ба, әлде Біздің
- Кезінде біз періштелерге: «Адамға сәжде етіңдер», деген едік. Сонда олар
- Ей, Мұхаммед! Ал, иудейлерге, Біз саған бұрын баян еткен нәрселерімізді
- Қашан адамға бір зиян тиген кезде, ол Бізге жалбарынады. Содан
- Ал кімді Аллаһ тура жолмен жүргізсе, оны адастырушы жоқ. Аллаһ
- Шектен шығулары себепті Сәмұд елі Елшіні өтірікшіге шығарды
- Қашан қажылық амалдарыңды өтеп болсаңдар, Аллаһты еске алыңдар, ата-бабаларыңды еске
- Ол Күні аспан сетінеп бұлттармен айрылады және періштелер түсіріледі
- Ақиқатында, мен сендерге ұлы Күннің азабы түсуінен қорқамын», деді
- Ал, олардан бұрын қанша халықтарды жойған едік. Олар байлықтарында және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.