суреси Al Imran аят 105 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ تَفَرَّقُوا وَاخْتَلَفُوا مِن بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْبَيِّنَاتُ ۚ وَأُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ آل عمران: 105]
Өздеріне анық дәлелдер келгеннен кейін бөлініп, қайшылыққа түскен біреулер секілді болмаңдар. Міне, соларға өте үлкен азап бар
суреси Al Imran in KazakhÖzderine aşıq dälelder kelgennen keyin sondaybölinip, qayşılıqqa tüskender tärizdi bolmañdar. Mine solarğa zor azap bar
Құранның қазақша аудармасы
Өздеріне ашық дәлелдер келгеннен кейін сондайбөлініп, қайшылыққа түскендер тәрізді болмаңдар. Міне соларға зор азап бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не должны вы быть похожими на тех, Что разделились меж собой и предались раздорам После того, как к ним знаменья ясные пришли, - Их ждет жестокая расплата.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И не будьте подобны тем, которые пренебрегают призывать к добру и предостерегать от зла, разделились на партии и предались раздорам после того, как пришли к ним ясные знамения, доказывающие истину. Для этих будет великое наказание!
English - Sahih International
And do not be like the ones who became divided and differed after the clear proofs had come to them. And those will have a great punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз де саған, міндетті түрде осы секілді сиқыр әкелеміз. Бізбен
- Сендер қанша тырыссаңдар да әрекеттенсеңдер де әйелдерің арасында әділдік етуге
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, иудейлікті ұстанушылар! Егер өздеріңді адамдардың ішінде
- және толы кеселер
- Ол мені жаратты әрі Ол мені тура жолмен жүргізеді
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
- Ал, Ол Аллаһ оларды құтқарған кезде, олар жер бетінде олай
- Олар : «Біз сені әлемдерден бөгде адамдардан тыймап па едік?»-
- Әрі олар: «Шын сөзді болсаңдар, бүл уәде қашан?» дейді
- Фиръаунға барыңдар, өйткені ол шектен шықты
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

