суреси Sad аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿اصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاذْكُرْ عَبْدَنَا دَاوُودَ ذَا الْأَيْدِ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 17]
Ей, Мұхаммед Олардың айтқандарына сабыр етіп, қуатты құлымыз Дәуітті еске ал. Ол әрдайым Оған қайтушы еді
суреси Saad in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) olardıñ aytqandarına sabır et. Mıqtı qulımız Däwit (Ğ.S.) ti esiñe al! Öytkeni ol, öte boy usınwşı
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) олардың айтқандарына сабыр ет. Мықты құлымыз Дәуіт (1,Ғ.С.) ті есіңе ал! Өйткені ол, өте бой ұсынушы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ты терпеливо речи их сноси, (о Мухаммад!), И помни Нашего служителя Дауда, Кто обладал великой силой, - Ведь он (к Нам часто) обращался.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Терпи, о Мухаммад, то, что говорят о тебе многобожники и вспоминай Нашего раба Дауда, сильного в своей вере и (великодушного) в своей жизни в земном мире. Он часто обращался к Аллаху во всех случаях жизни.
English - Sahih International
Be patient over what they say and remember Our servant, David, the possessor of strength; indeed, he was one who repeatedly turned back [to Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі шын мәнінде, ол қайырлы нәрселерді сүюде тым қатты
- Әрі осылайша мүшріктердің Аллаһқа серік қосушылардың көбіне олардың серіктері шайтандары
- Олар Құранға зер салып қарамай ма? Егер ол Құран Аллаһтан
- Бұл оң жақтағылар үшін
- Міне осы Аллаһ сендердің Раббың. Одан басқа ешбір құдай жоқ.
- Олардың бұтақтары бар
- Олар: «Раббымыз, біз өзімізге әділетсіздік істедік. Енді бізді кешіріп, рақым
- Оны Исраил ұрпақтарының ғалымдары білуі, олар үшін жеткілікті дәлел болмады
- Сендер жаудың құрма ағашынан кессеңдер де, не оларды өз тамырларында
- Фиръаунға барып: «Біз әлемдер Раббысының Елшісіміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

