суреси Mulk аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَمْ أَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ﴾
[ الملك: 17]
Немесе сендер, аспандағының Аллаһтың өздеріңе тасты дауыл жіберуінен қауіпсізсіңдер ме? Жақында сендер ескертуімнің қалай екенін білесіңдер
суреси Al-Mulk in KazakhNemese kökteginiñ senderge tas jawdırwınan qawipsizsiñder me? Eskertwimniñ qalay ekenin tayawda bilesiñder
Құранның қазақша аудармасы
Немесе көктегінің сендерге тас жаудыруынан қауіпсізсіңдер ме? Ескертуімнің қалай екенін таяуда білесіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И есть ли уверенье в вас, Что Тот, Кто сущ на небесах, На вас не спустит ураган? И вы узнаете тогда, Каким является Мое предупрежденье!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели вы в безопасности от того, что Аллах Всевышний не нашлёт на вас вихрь, который осыплет вас камнями?! Тогда вы узнаете, как страшна Моя угроза вам.
English - Sahih International
Or do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not send against you a storm of stones? Then you would know how [severe] was My warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- өздеріңнің және бұрынғы өткен аталарыңның
- Әрі олар: «Егер шын сөзді болсаңдар, бұл үкім шешім қашан
- Әрі көрген кезде, онда жәннатта игілік әрі ұлы патшалықты көресің
- Мұндайда көмек қамқорлық- хақ Аллаһта ғана. Ол, қайтарым сыйда да
- Серік етіп қосқандарың ба,! әлде аспандарды және жерді жаратқан және
- Әрі олар үшін түн бір белгі. Біз одан күндізді ажыратып
- Ол қайта тірілетін күн келген күні, ешбір жан Оның рұқсатынсыз
- соңғылардан азырақ
- Әрі кейінгілердің арасында ол жайлы игі дұға-салауат қалдырдық
- Енді Раббымыздың бізге қатысты Сөзі орындалды. Күмәнісіз, жазаны татамыз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.