суреси Maryam аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَمَّا اعْتَزَلَهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا نَبِيًّا﴾
[ مريم: 49]
Сөйтіп ол олардан және олардың Аллаһтан өзге табынатындарынан алыстап, бөлек кеткенде, Біз оған Исхақ пен Яғқұпты тарту еттік әрі олардың барлығын пайғамбар қылдық
суреси Maryam in Kazakh(Ibırayım Ğ.S.) olardan; olardıñ Alladan özge tabınğandarınan da ajırağan kezde, oğan Isxaq pen Yağquptı berip, ärqaysısın payğambar qıldıq
Құранның қазақша аудармасы
(1,Ыбырайым Ғ.С.) олардан; олардың Алладан өзге табынғандарынан да ажыраған кезде, оған Ысхақ пен Яғқұпты беріп, әрқайсысын пайғамбар қылдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вот когда от них он отделился И от тех, кого они, опричь Аллаха, почитали, Ему Исхака и Йакуба даровали Мы, И каждого из них Мы сделали пророком.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда Ибрахим отделился от своего отца и своего народа, и от их идолов, которым они поклонялись, кроме Аллаха, Господь его благословил и одарил его добрым, богобоязненным потомством, хотя Ибрахим не надеялся на это, так как он и его жена были уже стары. Аллах даровал ему Исхака (Исаака), а от Исхака - Иакуба (Иакова) и сделал их пророками.
English - Sahih International
So when he had left them and those they worshipped other than Allah, We gave him Isaac and Jacob, and each [of them] We made a prophet.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Періште : «Міне осылай. Раббың айтты: «Ол маған оңай. Сені,
- Адам баласы жақсылықты тілеуден жалықпайды. Ал, егер оған жамандық тисе,
- Біз соңғы дінде мұндай туралы естімедік. Бұл ойдан шығарылған өтіріктен
- Ал, өздеріне әділетсіздік жасалғаннан кейін, Аллаһ үшін қоныс аударғандарды осы
- Олар: «Саған ілескендер ең төмен бейшара адамдар болса, біз саған
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Үкім берілетін күні сондай күпірлік еткендерге Аллаһқа
- Оларды бұлақтан толтырылған кеселермен айналып жүреді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһ сендерді тірілтеді, кейін өлтіреді, содан соң
- Сендерге жергіліктілерге және жолаушыларға пайдалануларың үшін ихрам кезінде теңіз аңы
- Сөйтіп ол бағына өз-өзіне әділетсіздік еткен күйі кіріп: «Бұл ешқашан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

