суреси Naml аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَكَانَ فِي الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ﴾
[ النمل: 48]
Ал, сол қалада тоғыз кісі бар еді. Олар жер бетінде елінде бұзық іс таратып, еш нәрсе түзетпейтін
суреси An-Naml in KazakhQalada jer jüzinde buzaqılıq istep, tüzwşilik istemeytin toğız kisi bar edi
Құранның қазақша аудармасы
Қалада жер жүзінде бұзақылық істеп, түзушілік істемейтін тоғыз кісі бар еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А были в городе том девять человек, Которые на той земле нечестие творили, Никак к благому не стремясь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В городе, где жил Салих, среди людей было девять предводителей - скверных нечестивцев, которые творили нечестие своими высказываниями и рассуждениями, распространяя их по земле, и не творили добра.
English - Sahih International
And there were in the city nine family heads causing corruption in the land and not amending [its affairs].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Олар мұнафиқтар үшін кешірім тілесең де, не кешірім
- Аллаһ Одан басқа ешбір құдай жоқ. Ең көркем есімдер Онікі
- Шұғайып олардан бетін бұрып: «Әй, елім! Ақиқатында, мен Сендерге Раббымның
- Шын мәнінде, біз білмейміз, жер бетіндегілерге жамандық көзделді ме әлде
- оны Аллаһтан өзге қайтарушы жоқ
- Өздеріңнің Раббыңның кешіріміне және Аллаһ пен Оның елшілеріне сенгендер үшін
- Және Біз оған Исхақты, әрі оған қоса Йаъқубты сыйладық, олардың
- Әрі: «Бізге не болды? Біз өзіміз нашар кісілер деп есептегендерімізді
- Лұттың үй-ішінен өзгелерге. Ақиқатында, Біз олардың үй-ішінің бәрін құтқарамыз
- Сендерге өздеріңнің туыстарың да, балаларың да Қиямет күні еш пайда
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

