суреси Yasin аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Yasin аят 18 in arabic text(yaseen).
  
   

﴿قَالُوا إِنَّا تَطَيَّرْنَا بِكُمْ ۖ لَئِن لَّمْ تَنتَهُوا لَنَرْجُمَنَّكُمْ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ
[ يس: 18]

Кент халқы : «Біз сендерден жамандықтың нышанын байқап тұрмыз. Егер тыйылмасаңдар, сендерді таспен ұрамыз. Әрі біздің тарапымыздан болған азапқа ұшырайсыңдар», деді

суреси Ya-Sin in Kazakh

Olar: Rasında sender sebepti sätsizdikke uşıradıq. Eger aytqandarıñnan qaytpasañdar, älbette senderdi taspen atqılaymız. Sonday-aq sözsiz sender bizden jan türşigerlik qïnaw köresiñder dedi


Құранның қазақша аудармасы


Олар: "Расында сендер себепті сәтсіздікке ұшырадық. Егер айтқандарыңнан қайтпасаңдар, әлбетте сендерді таспен атқылаймыз. Сондай-ақ сөзсіз сендер бізден жан түршігерлік қинау көресіңдер" деді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Они ж ответили: "Мы в вас увидели зловещую примету, И, если вы не прекратите (миссии своей), Мы забросаем вас камнями, И нами уготовано для вас мучительное наказанье".


Толкование избранного Корана (muntahab)

Обитатели города сказали: "Мы видим в вас дурное предзнаменование! Клянёмся, если вы не перестанете проповедовать, мы вас побьём камнями, и вы будете сильно наказаны нами".


English - Sahih International


They said, "Indeed, we consider you a bad omen. If you do not desist, we will surely stone you, and there will surely touch you, from us, a painful punishment."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 18 from Yasin


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сонда ол асасын тастады да, сол уақытта ол нағызжыланға айналды
  2. Ей, Мұхаммед! Міне, сен осыған шақыр да өзіңе бұйырылғандай туралықта
  3. Ант етемін, жалғасты түрде жіберілгендермен
  4. Ақиқатында, Біз, кәпірлер үшін шынжырлар, бұғаулар және Саъирді әзірледік
  5. Аллаһқа және Оның Елшісіне сенулерің, әрі Оны ұлықтауларың және Оны
  6. Әрі олар бір-біріне қарап, сұрақ қояды
  7. Ей, Мұхаммед! Раббың елді мекендердің анасына Меккеге , аяттарымызды оқитын
  8. Әрі аспандар мен жердің жаратылуы және сендердің тілдерің мен түстеріңнің
  9. Ол Мұхаммед : «Раббым! Ақиқатпен үкім ет. Сендердің сипаттағандарыңа өтірік,
  10. Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікшіге шығарса, бұлардан бұрын Нұхтың

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
суреси Yasin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Yasin Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Yasin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Yasin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Yasin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Yasin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Yasin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Yasin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Yasin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Yasin Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Yasin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Yasin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Yasin Al Hosary
Al Hosary
суреси Yasin Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Yasin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.