суреси Ghashiya аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ﴾
[ الغاشية: 18]
әрі аспанға, оның қалай көтерілгеніне
суреси Al-Ghashiyah in KazakhOlar,aspanğa qaramay ma,qaytip köterilgen
Құранның қазақша аудармасы
Олар,аспанға қарамай ма,қайтіп көтерілген
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
На небо - как оно вознесено,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И неужели они не задумываются о том, как высоко, без опор вознесено небо, которое они видят постоянно,
English - Sahih International
And at the sky - how it is raised?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жоқ, күмәнсіз, адам баласы шектен шығады
- Ақиқатында, Раббың аса Үстем , ерекше Мейірімді
- Содан кейін сендер Қайта тірілу күні қайта тірілесіңдер
- Міне солар жер бетінде Аллаһтың азабын әлсірете алмайды. Әрі оларда
- Содан кейін де көзіңді қайта сал. Көзің саған қажып, талған
- Ол оны босанғанда: «Раббым, мен қыз босандым», деді. Аллаһ оның
- Біз Исраил ұрпақтарын теңізден өткіздік. Сонда Фиръаун мен оның әскері
- Оны рет-ретімен теңестіріп Өзімдегі иелігіміздегі рухты оның ішіне үрлеген кезде,
- бақтар мен бұлақтарды
- Ей, Мұхаммед! Біз саған осылай, бұрын болып өткен хабарларды айтып
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.