суреси Ghashiya аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ﴾
[ الغاشية: 18]
әрі аспанға, оның қалай көтерілгеніне
суреси Al-Ghashiyah in KazakhOlar,aspanğa qaramay ma,qaytip köterilgen
Құранның қазақша аудармасы
Олар,аспанға қарамай ма,қайтіп көтерілген
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
На небо - как оно вознесено,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И неужели они не задумываются о том, как высоко, без опор вознесено небо, которое они видят постоянно,
English - Sahih International
And at the sky - how it is raised?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Исламға шақырыла тұра Аллаһ жайында өтірікті құрастырғаннан өткен әділетсіз кім
- Біз Исраил ұрпақтарын теңізден алып өттік. Сонда олар пұттарына табынып
- олар ыстығы қатты отқа жанады
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және тура
- Олар: «Біз пұттарға табынамыз әрі олармен әрқашан біргеміз», деді
- Сендер неге Аллаһқа бойсұнып, Одан қорықпайсыңдар
- Біз оның еліне одан кейін аспаннан ешқандай әскер түсірмедік және
- Анығында, Ол сендерге өлексені, қанды, доңыз етін және Аллаһтан өзгеге
- Ол сендерге жерді көнгіш пайдалануға жеңіл етті. Оның жердің жан-жағында
- Әй, елім! Өздеріңнің Раббыңнан кешірім тілеңдер. Әрі Оған тәубе етіңдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.