суреси Anbiya аят 50 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَهَٰذَا ذِكْرٌ مُّبَارَكٌ أَنزَلْنَاهُ ۚ أَفَأَنتُمْ لَهُ مُنكِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 50]
Біз түсірген бұл Құран берекелі Еске салушы. Сендер оны теріске шығарасыңдар ма
суреси Al-Anbiya in KazakhBul Quran biz tüsirgen mübarak bir nasïxat. Endi soğan da qarsı kelesiñder me
Құранның қазақша аудармасы
Бұл Құран біз түсірген мүбарак бір насихат. Енді соған да қарсы келесіңдер ме
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И этот (Аль Кор'ан) - Напоминание, Которое благословили Мы и низвели (вам в помощь) Неужто вы отвергнете его?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Этот Коран - благословенное назидание и напоминание, ниспосланное Нами вам так же, как Послание, ниспосланное Нами Мусе. Неужели вы отвергнете его, хотя вы должны быть первыми, которые уверуют в него?!
English - Sahih International
And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you with it unacquainted?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Кітап берілген қауым! Ақиқатында, сендерге елшілердің келуінің арасы үзілген
- Ал, осы сиқыр ма екен, әлде сендер көрмей тұрсындар ма
- Әлиф, Ләм, Ра. Міне, осы дана Кітаптың аяттары
- Олар пұттар бар болғаны өздерің және аталарың қойған құр есімдер
- Раббымыз! Түсіргеніңе сендік және Елшіге ердік, енді бізді куәлік етушілермен
- Әлиф. Ләм. Мим
- Әрі жылқыларды, қашырларды және есектерді мінулерің үшін, сонымен бірге зейнет
- Бәдәуилер: «Біз иманға келдік сендік »,- деді. Айт: «Сендер иманға
- Енді олар бұдан кейін қай сөзге сенеді
- Біз қылмыскерлердің жүректеріне оны имансыздықты , міне, осылай ендіреміз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

